“I’m glad I had it yesterday, ” Mr. Johnson said.
“我非常庆幸昨天我有现金在手,”他接着说。
I am glad to say that I have returned to Shanghai, and I am glad to say that I have had the hard experience of how it was before The Times of Champagne and Caviar.
我很高兴地说,我回到了上海,我也很高兴地说,在没有香槟和鱼子酱的时代,我曾有过那么一段艰难的经历。本文作者现居上海,为电视节目主持人。
And afterwards I was very glad that the coolie had been killed; it put me legally in the right and it gave me a sufficient pretext for shooting the elephant.
我于是有些庆幸那个苦力死得正好,使我可以名正言顺地射杀那头大象,还能在法律上站得住脚。
It had taken a long time, and I was glad to know that at least the problem would be resolved before I left.
这一问题已经花了太多时间,我很高兴地看到在我离任前得以解决。
I had offers from a few teams but when Chelsea came in for me it was the obvious and only thing to think about, and I am glad it came out in the end.
一些球队对我感兴趣,但当切尔西向我抛出橄榄枝时我想这是最明智也是唯一的选择,我很高兴我最终能如愿来到蓝军。
He had no beard or moustache, and I was glad, for it gave him a clean appearance.
我很高兴他没有留胡子或胡髭,因为这让他看起来很清爽。
I was glad this damage had been saved, for it would have made me unpopular with the owners.
我很高兴省掉了这场破坏,因为那样的话船东们就不会欢迎我了。
The acquisition of my tape recorder really finished whatever emotional life I might have had, but I was glad to see it go.
获得录音机,确切终结了我所有可能享有的感情生活,但我欣见它结束。
I don't know what effect it had on me, except that later, when he got ill, I was very glad to be able to share his last months.
我不确实这件事对我有什么影响,但当我在后来知道他生病时,我很高兴能够和他一起度过他最后的那几个月。
It was glad that I had such a motive.
很高兴自己又有了这样的动机。
It was an eye opening experience and I'm glad I had the opportunity to stay there for so many days.
这是一次让我大开眼界的经验,我很开心能有机会在那儿待上那么多天。
I am glad to say that I have returned to Shanghai, and I am glad to say that I have had the hard experience of how it was before The Times of Champagne and Caviar.
我很高兴地说,我回到了上海,我也很高兴地说,在没有香槟和鱼子酱的时代,我曾有过那么一段艰难的经历。
Glad I was to get it, and gladder had I got them both.
我很高兴收到了信,更高兴的是收到了两封。
I had spent two months worrying about it and I was glad to get it off my chest.
我为这事担心了两个月,很高兴把它讲了出来。
Truth is, if it had to happen, I'm... I'm glad it was you. As opposed to someone I don't know, I mean.
事实上,如果发生这样的事,我高兴开枪的是你,而不是我不认识的人。
In the first half I had a couple of chances to score, and you need to be patient and when another chance comes along you have to score it, and I was very glad to score my chance.
上半场我得到了几个机会,你得耐心点。下次机会到来的时候你的抓住。我很高兴能进球。
Having had it recommended by a few friends and family I decided to give it a go and I am very glad I did.
经过一些朋友和同事的推荐,我决定给孩子报一个早教班,而且我很庆幸我做了这样的决定。
It was a Thursday afternoon and I had showed up for work late. It was summer and it was a very hot day, so I was pretty glad to be able to stock the fridges because it would keep me cool.
那是一个周四的下午,我上班迟到了。当时正是夏天,很热,所以对我来说往冰箱里放啤酒是个好差事,因为这样很凉快。
I would have been very glad to have had my boat again on my side of the island; but I knew not how it was practicable to get it about.
我很想再把我的小船运到岛的这边来,却想不出切实可行的的办法。
We had breakfast included in our room and I am glad I took it, although I didn't read good reviews about it.
早餐免费,我们在房间里吃的。很好吃,虽然其他评论里没说这个。
I'm glad you got angry about working for 10 cents an hour. If you had not gotten angry and had gladly accepted it, I would have to tell you that I could not teach you.
我很高兴你为每小时10美分而生气,如果你不生气而是高兴地接受了它,那我只能告诉你我没法教你。
I'm glad you got angry about working for 10 cents an hour. If you had not gotten angry and had gladly accepted it, I would have to tell you that I could not teach you.
我很高兴你为每小时10美分而生气,如果你不生气而是高兴地接受了它,那我只能告诉你我没法教你。
应用推荐