The best is to give a vent to your feelings. Speak as much as possible to people who are empathetic. Talk about the loved person who passed away. Cry your heart out.
最好你要充分宣泄你的感情,尽可能多与善解人意的人们交流思想,要谈到你那位已经离去的心爱人,要把你心里的悲伤哭出声来。
Sometimes, a friend is not looking for an opinion or advise, but rather a sounding board to give vent to.
有时你的朋友并不是要寻求一条建议或意见,他只是在寻找一个可以让他发泄的倾听者。
Talk to your installer about how to properly vent your home in the first 72 hours after installation and give the carpet a good vacuuming.
告诉工人在铺上新地毯的72小时内如何正确地通风并给地毯吸尘。
I may a person cry, may also give vent to the friend. But I only hoped that the parents can be better.
我可以一个人落泪,也可以对朋友发泄。但我只希望父母能更好。
And he would find the Lrue murderer with a vengeance that would finally give vent to all the emotions that were coursing through the veins of his body.
他会拼命找到凶手,最终发泄所有在他身体的血管中流淌的情感。
Full HOuse, reminiscent of that of South Korea encounter, the rhythm from the beginning of love, romance and a warm blend together to give vent to a wonderful love and harmony.
浪漫满屋,让人想起韩国的那次邂逅,爱情的节奏从此开始,浪漫与温馨交融在一起,宣泄着爱的美妙与和谐。
You can also lit a bonfire in the moonlight, set up an iron to make a barbecue buffet, knees and sit with your friends, give vent to your feelings to each other.
你也可以在皎洁的月光下燃起一堆篝火,架起一根铁杆,来个自助烧烤,与好友屈膝而坐,互吐心声。
You can also lit a bonfire in the moonlight, set up an iron to make a barbecue buffet, knees and sit with your friends, give vent to your feelings to each other.
你也可以在皎洁的月光下燃起一堆篝火,架起一根铁杆,来个自助烧烤,与好友屈膝而坐,互吐心声。
应用推荐