Emissions would have to reach no higher than 26 gigatons.
温室气体排放将不能超过260亿吨。
Barrie estimated that it had avoided about 10 gigatons of such emissions a year.
贝瑞评价说这大约避免了每年大约10千兆顿的放射物。
To put that in perspective, the world as a whole emits roughly 30 gigatons of greenhouse gases per year.
用比较公平的眼光看,全世界每年排放约300亿吨温室气体。
We have caused extra gigatons of greenhouse gases to be released into the atmosphere by being so precious about nuclear.
我们正因为如此刁难核能,而导致额外的上亿吨温室气体被释放进大气层。
At the projected rates of demand, energy related CO2 emissions will rise 45 percent from 28 gigatons now to 41 gigatons by 2030.
按照既定的需求率来算,与能源有关的二氧化碳排放将增加45%,即:从现在的280亿吨上升至2030年的410亿吨。
Photosynthetic organisms on land and in the ocean absorb about five of those gigatons through the natural uptake of CO2, leaving to humans the task of dealing with the rest.
陆地和海洋的光合生物通过它们的自然的二氧化碳吸收可吸走大约50亿吨,余下地就要交给人类去自己处理了。
The potential for carbon sequestration in the soil is estimated at 5.5 gigatons annually with good land management practices, equivalent to 13% of current emissions from all sectors.
据估计,在良好的土地管理实践中,每年土壤中碳潜在的封存量是55亿吨,相当于来自所有部门的温室气体排放量的13%。
The potential for carbon sequestration in the soil is estimated at 5.5 gigatons annually with good land management practices, equivalent to 13% of current emissions from all sectors.
据估计,在良好的土地管理实践中,每年土壤中碳潜在的封存量是55亿吨,相当于来自所有部门的温室气体排放量的13%。
应用推荐