Give me the boot key and I'll get the spare.
给我行李箱钥匙,我去配一把备用。
Get the latest version of the GRUB boot loader, and take a look at GRUB2 as well.
获得最新版本的GRUB引导加载程序,同时也了解一下GRUB2。
Step Six: When you're safely through customs, get that random key back from your confidant, boot your computer and re-add the key you normally use to access your hard drive.
第六步:当你安全通过海关后,从你信任的朋友那儿取回你的密钥。启动你的电脑并重新加载你平常用的那个密钥,以此来进入你的硬盘驱动器。
Ronnie had used his pocketknife to cut himself free from the driver 's-side seat belt only to get his boot ensnared in another one.
罗尼用他的随身小折刀割断司机位置的安全带时,不曾想穿着靴子的脚又被一条乘客位置的安全带缠住了。
Initial setup: We get the embedded system to boot and to offer a console login prompt.
初始设置:引导嵌入式系统并提供控制台登录提示符。
If you're familiar enough with GRUB 2, you may be able to get your computer to boot.
如果您对GRUB2足够熟悉,就可以启动计算机。
The kernel then mounts this initrd as part of the two-stage boot process to load the modules to make the real file systems available and get at the real root file system.
内核然后会将这个initrd文件作为其两阶段引导过程的一部分来加载模块,这样才能稍后使用真正的文件系统,并挂载实际的根文件系统。
The boot problem is hopefully now resolved and your normal LILO or GRUB options will get the system up and running.
但愿现在已经解决了引导问题,并且可以使用正常的LILO或GRUB选项启动和运行系统。
My first thought was that once users get a taste of Linux, why would they ever boot into Windows?
我首先浮现上来的一个想法是,一旦用户尝试过Linux的后,为什么他们还总是启动进入Windows呢?
In this article, Laurence Bonney discusses the pros and cons of two of the more popular boot loaders — LILO and GRUB — and suggests a number of configurations to get the most from your machine.
在本文中,LaurenceBonney讨论了两个流行的引导加载程序——LILO和GRUB——的优点和缺点,并建议了很多配置,以充分发掘机器的潜力。
And you get an error I9990301 disk failure or disk reset failed then you have to switch boot sequence and make hd1 the first boot device.
可能会产生一个错误I9990301diskfailureordiskresetfailed,这时必须切换引导次序,让hd 1成为第一个引导设备。
With a 10 second or less boot time, you may enjoy using this as an alternate to Puppy Linux or other light distros for a quick way to get online securely.
不到10秒的启动速度,你可能喜欢用Android来替换Puppy或其他Linux发行版。
If you already have a Linux distribution installed, you usually get an option to install and configure LILO (and can boot your machine into your new Linux install).
如果已经安装了某个Linux发行版,那么通常可以选择安装并配置GRUB(并可以将机器引导到新的Linux安装)。
This low-level area of the hardware allows you to reset a hung system, boot from a specific device (like a CD or a network boot), or get into single-user mode.
硬件的这个低级区域允许您从特定的设备(如CD或网络)启动重新设置挂起的系统,或允许您进入单用户模式。
In the worst case, they may get a call on a Friday and be expected at a new desk on monday-not at all like the corporate world (unless the boss gets the boot).
最糟糕的情况是,他们可能在周五接到电话,而下周一又到一个新的岗位上了-这与企业的环境大相径庭(除非老板下课)。
Ronnie had used his pocketknife to cut himself free from the driver’s-side seat belt only to get his boot ensnared in another one.
罗尼用他的随身小折刀割断司机位置的安全带时,不曾想穿着靴子的脚又被一条乘客位置的安全带缠住了。
Here's a mini, simple living boot camp to help you get started.
这儿有一个小小的,简单的生活训练营帮助你开始。
You make one hundred dollar an hour, you get a safty pin holding the boot up?
你一个小时挣一百美元,那你的鞋洞还用别针补起来?
Employees want their PCs to boot in 10 seconds, not 10 minutes, and they don't want to have to get a cup of coffee while opening a 20 MB spreadsheet in Excel.
员工希望电脑的启动时间是10秒而不是10分钟;他们也不希望打开一个20MB大小的Excel电子表格时,还得泡上杯咖啡等着。
To get back to the pre-upgrade, simply change the bootlist to boot off the (altinst_rootvg) hdisk1, then reboot. It's that simple
要想返回到升级前的状态,只需把引导列表改为从 hdisk1 (altinst_rootvg) 引导,然后重新引导。
As we move forward and more tasks get performed in the browser, it will become less necessary to boot into Windows.
当技术前进,越来越多任务在浏览器里完成时,启动进入Windows变得越来越没有必要。
To get a quick view of the boot log for the last system boot, use the command dmesg.
使用dmesg命令可以快速查看最后一次系统引导的引导日志。
With a morning boot camp, she said, “I can get out and get home in time for my husband to get to work.”
在早晨的健身营地,她说,“我可以出来并且在老公上班前按时回家。”
Its sole purpose was to boot up and open a Mozilla based window manager - but then you could not get out of your browser window!
它的唯一目的就是启动电脑并且打开一个基于Mozilla的窗口管理器——但是那时你就无法跑出你的浏览器窗口了。
If all else fails and you simply can't get used to Vista's quirks, you can always install Windows XP on your pre-installed Vista PC, either as a dual-boot, or completely replacing Vista.
如果其他的都失败了而且你实在受不了Vista的坏毛病,你也可以在预装Vista的电脑上安装WindowsXP,可以是双系统,或者完全替代Vista。
Sun protection and high levels of antioxidants to boot - could it get any better than that?
孙保护和高水平的抗氧化剂来开机-可以得到任何比这个更好?
You will get a message " boot files successfully created ".
你将得到一个消息“启动文件创建成功”。
Get back the original display and display card, graphics card and plug expansion slot in the original, the boot and all OK!
找回原来的显示器和显示卡,并将显示卡插在原来的扩展槽上,开机,一切OK !
E3 flasher has a special design for PS3, to allow user install and operation easier, and even get more function like dual boot.
E3的闪光已经为PS 3的特殊设计,让用户安装和操作更加容易,甚至获得更多功能,如双启动。
E3 flasher has a special design for PS3, to allow user install and operation easier, and even get more function like dual boot.
E3的闪光已经为PS 3的特殊设计,让用户安装和操作更加容易,甚至获得更多功能,如双启动。
应用推荐