Get me around a few friends, family members or even a classroom full of students and I might break into a song.
让我和几个朋友、家人或满教室的学生在一起时,我可能会突然唱一首歌。
I tried to get a sample for O.S.L. dating here, but when bits of the deposit started falling down around me, I decided that hammering a metal pipe into this rock pile might not be such a good idea.
我尝试就在这儿拿一些光释光的样本,但是,当一些小的沉积开始在我周围坠落,我决定把一个金属馆子锤进岩石里当桩也许不是一个好点子。
The idea was that over three months, around ten startups would get enough money to survive and enough guidance to build great ideas into viable companies.
他们的设想是,在三个月后,应当有十个左右的公司能筹集到满足生存需要的资金,并获取足够的指导,以将良好的理念构建成茁壮成长的公司。
In the case of bloggers, we invest all of our time into getting attention, but many of us never get around to monetizing that attention.
我们把自己所有的时间投进去来引起关注,但是我们当中很多人都从未曾把这些关注转化为收入。
The first is that the science of behavioral economics, along with new work being done around happiness studies and climate change communications, offer fresh insights into how to get people to change.
第一,行为经济学所做的工作,和那些围绕着快乐研究和气候改变通讯系统一起,为怎样改变人们提供了新的观点。
In future articles we will get into the details of each concept and build an example around it.
在后续的文章中,我们将对每个概念的详细分析,并且在此基础上创建一个示例。
If these problems can be overcome, though, a bright future beckons, and some of the nanohype that has been swirling around might actually get translated into a useful product.
如果这些问题能得到克服,光明就在前方招手,一些现在整天萦绕耳畔的纳米产品的宣传也可能最终被转化成实用品。
After studying the patterns of pedestrians in videos, the team zeroed in on the rules the people used to get around and then converted them into heuristic formulas.
在研究了录像里行人的特征之后,团队把目光聚集在人们四处走动的规律,然后把它们转化进试探法发方程序。
I guess the last time we had to hang around it was so unbearably cold all we could do was get into our sleeping bags to survive.
我猜这是因为,上一次我们被迫停工的时候,天气冷得简直无法忍受,我们唯一能做的就是钻进睡袋里熬过严寒。
Now that you know how to get into the reports and change them, take some time to play around with the various counters and reports available.
现在您了解了怎样进入报告并更改它们,花一点时间来运行各种计数器和可利用的报告。
I looked around into other tourists' faces, hoping to get an idea whether they enjoyed themselves or not.
我环顾着看别的游客的脸,希望能看看他们是不是玩得开心。
For example, it's often difficult to put an ASCII 0 (NUL) character into a buffer, and the article shows how attackers can normally get around this problem.
例如,将一个ASCII 0字符压入缓冲区通常是很困难的,而该文介绍了攻击者一般如何能够解决这个问题。
You can either hover around the edges and chatter aimlessly, or you can really get into the thick of things and start some quality conversations.
你既可以在边缘徘徊、漫无目的地闲聊,也可以真正进入事物的本质、开始有意义的对话。
For your own peace of mind, get more information and insights into the conflicts around us and with that knowledge support a just cause rather than being led along blindly with the rest of the masses.
为了心灵的平静,对身边的争斗都深入了解和观察,并且用这些知识解决争端而不是像周围的一团人一样盲目蛮干。
The line to get into the job fair stretched around three sides of one block.
参加招聘会的应聘者长队把一个街区的三面围了个水泄不通。
To get around that problem, animators use a tool that measures just how much a character has been squashed to fit into the near and far boxes.
为了解决这个问题,动画制作者使用了一款软件来测量角色如何恰好地嵌入近框和远框之间。
And if you still can't get your head around that kind of number (I know I can't), let's convert it into average-sized books.
如果你还是对这种数字没有概念,那么我们来把它传换成相同大小的书。
It is difficult for people living with disabilities to get around on the streets, more so for them to integrate into society because of the stigma attached with being disabled.
无家可归的残疾人很难生存下去,因为自身有着残疾,被他人视为耻辱,因而更难融入社会中去。
Nationally, the picture isn't so happy: around 100, 000 children did not get into their first choice of secondary school.
在全国范围内,不可能处处都充满这样振奋人心的好消息。约有100,000的孩子不可能进入他们的首选中学。
Around the world, parents scrimp and save to send their kids to school and compete with one another to get into the best schools.
为了孩子上学,与其他孩子竞争上到更好的学校,全世界的父母勒紧了裤腰带。
When I didn't get up, she shrugged, turned around, ran water into the tub, and took off her clothes.
我站起来时,她耸耸肩,转过身去,往浴盆里放水,脱下她的衣服。
I'm not going to get into the arguments around whether population control is a good solution to climate change.
我不想争论控制人口是否能够有效解决气候变化问题。
With acclimatisation, players will learn to hit the ball slightly lower while applying more spin to get the ball around the wall and into the top corner.
而适应以后,球员们将学着用更大的旋转稍低的射击来使球越过人墙高射入网。
You can get around this restriction by redefining XForms content in a new schema and then importing that schema into the new driver schema for your target root namespace.
通过在新的模式中重定义xforms内容,然后将该模式导入目标根名称空间的新驱动模式,可以绕开这一限制。
Azar said the change resulted from finally getting the children out of the San Angelo Coliseum and into foster facilities around the state, where they were able to get a more accurate count.
Azar说,这个数字是通过把所有的儿童带出圣安吉洛体育馆,带到中转站后统计完成的。在那里,他们可以进行更精确的数字统计。
He also told us how to surface safely around the pangas and how to get back into them.
他还告诉我们如何安全上浮到橡皮舟周围以及如何上艇。
"I was walking into town to get a bus to work," Andy Inglis says, "strolling along minding my own business when a white van came around the corner with a few blokes in the front seat."
“那天我正到城里去乘车上班,”AndyInglis说,“一个人边逛边想着我自己的事,一辆前排坐着几个小伙子的白色小货车驶进拐角,其中的一个探出窗外大喊,‘姜仔!”’
To get around this, the architects divided the roof up into strips of terraces and planting, then created staggered levels.
为了解决这个问题,建筑师将屋顶划分成梯田式的条形露台和种植区域,这样创造了交错的楼层。
He said there was no rescue effort on Wednesday. He said emergency workers could not get into the ferry. He said they just dove around the area.
他说,星期三没有开展任何救援工作。他说救援人员无法进入渡轮,他们只能在四周潜水。
He said there was no rescue effort on Wednesday. He said emergency workers could not get into the ferry. He said they just dove around the area.
他说,星期三没有开展任何救援工作。他说救援人员无法进入渡轮,他们只能在四周潜水。
应用推荐