The black car swerved out in an attempt to get alongside her.
那辆黑色汽车忽然转向,试图靠上她的边儿。
Photo Tip: you may have to spend quite a while with your subjects, following alongside them, to get that perfect shot.
照片提示:您可能不得不要花相当长的一段时间,同你的拍摄主题在一起,跟随着他们,使拍摄变得更为完美。
Outside of Bangkok, grandmothers work alongside men in the fields, raising their grandchildren with the money they get from selling crops.
在曼谷以外的其它地区,祖母们在农田里和那些男人一起劳作,卖掉稻米,赚点小钱。
I want an application that lets me create, upload, share, and work alongside other people in real time to get things done, working virtually exactly as you would in person.
我想要一个应用,它可以让我创建、上传、分享、时实的与别人一起工作完成某件事,就像自己一个人在做事一样。
Roberts actually does a great acting job and we get to struggle with his personal demons alongside him.
事实上,罗伯特表演出色,我们都感受到了他与内心恶魔的一番斗争。
Alongside the usual badges, hats, flags and placards, you could get your picture taken and superimposed on to a picture of him.
除了常见的徽章、帽子、旗帜和布告,你还可以现场拍照,再印在奥巴马的照片上。
And you can always buy a cheap cold beer or two from a supermarket when you get tired of walking, then sit in Nyhavn alongside the tourists drinking expensive beers, or in a park.
走累了,到超市买一两罐便宜的冰啤酒,然后到尼哈文(新码头)或者公园里,和那些喝着高价啤酒的游客坐在一起喝。
And the charities get to choose whether to receive support from an advertiser... if they don't want a certain AD to appear alongside their brand, it doesn't.
并且慈善机构可以选择是否接受一个广告主的支持。如果慈善机构不希望某个广告和他们的商标放在一起,我们就不会为这些慈善机构投放该广告。
Alongside the enormous snakes, which were so wide it would have been a squeeze for them to get through a doorway, were fossils of turtles and giant crocodile-like dyrosaurs.
除了这些巨大到穿过门洞都需要挤的巨蟒,他们还发现了海龟和很像当代鳄鱼的巨型史前鳄鱼的化石。
A digital-ad campaign evoking what Chen calls "a calmer time" — alongside the launch of a new line of simple, classically designed bikes — helped get the company back on track.
但是,一场陈总称之为“和平时代”的网络广告活动帮助公司走上了正轨,活动广告中显示的是一排简单,经典款式的自行车。
She just spent two years in England, she’s now going back home to get married and practice medicine alongside her husband.
她在英国过了两年,这次回去结婚,跟丈夫一同挂牌。
Take a little time to locate the emergency stop buttons on every escalator before you get on. These may be near the bottom, but sometimes alongside, the stairs.
上扶梯前,确定应急按钮的位置。该按钮一般是在底层,但有时候也在侧壁台阶旁边。
I must get him alongside this time, he thought.
我这一回必须把它拉到船边来,他想。
Those good players can play in teams with top-class players and get better. That is much better than playing alongside bad players.
英国球员能同其他世界级的球员在一起踢球是件好事,至少比和那些本土的二流球员在一起踢球要好。
Eventually, I would crawl quietly into his arms and we'd dream happily alongside each other — for a few minutes, anyway, before he had to get up.
最终,我会悄悄溜进他怀里,我们会一同幸福地进入梦乡——尽管只有几分钟,在他不得不起床之前。
Sometimes, on these journeys, Wilbur would get tired, and Fern would pick him up and put him in the carriage alongside the doll. He liked this.
有时候,它会在散布的过程中觉得困,弗恩便抱它上车,放在娃娃的旁边,威尔伯喜欢这样躺著。
The implications for England are equally stark: one fewer potential captain for Fabio Capello to get himself in a twist about, and a situation vacant alongside John Terry.
同样,他的英格兰生涯也是十分严峻的:火星人对于队长一职已经越来越不迷惑,而里奥也越来越少机会能够站在特里的身旁了。
And when she grows up, she can get involved right alongside me.
等她长大了,她也可以参与我的生活。
It's always nice to get a start and playing alongside Paul Scholes was great.
能在斯科尔斯身边得到首发位置总是很好。
Lots of parents also watch these shows alongside their kids, and they get just as hooked on the stories-and perhaps the products.
很多父母也和他们的孩子看这些节目,而且他们也正沉迷于故事情境或许产品当中。
He's been excellent for Guoan, playing alongside his brother Joel, and he feels that if he reproduces those performances on home soil maybe he could get noticed by Pim Verbeek.
他是优秀的国安,加上他的弟弟乔尔比赛,他认为,如果他转载了也许他可以找维贝克看到家乡有这样的表现。
But alongside them, we have what I'm sure is the best selection of beers you can get from any one brewery.
但是与他们,我们有什么我可以肯定,是啤酒的最佳选择你可以从任何一个酿酒厂。
Sometimes, on these journeys, Wilbur would get tired, and Fern would pick him up and put him in the carriage alongside the doll.
有时,威伯有点儿走累了,芬就把他抱起来,放到车里的娃娃边上。
Alongside that from a career point of view to be able to go around and get the best working practices in other sports is a real opportunity.
靠着职业的观点和在其他运动方面最好的训练,这将会变成一个真正的好机会。
It would be a dream to play alongside Ronaldo. Get me a contract and a pen and I'll sign right now.
能在罗纳尔多身边踢球是我的梦想,给我一份合同和一支笔,我现在就能签字。
He added: "I am hoping to use the experience I gain from this to improve me both as a player and a coach as I may get the chance to play alongside, and against, some world-class footballers."
他还补充道:“我希望能够利用我从中获得的经验来提高我自己,无论是作为一名球员还是作为一名教练,这样我也许也能够获得一些机会和一些世界级球星同场竞技得机会。”
To achieve this kind of symmetry, you may have to walk or run alongside the women for as long as it takes to get this shot.
获得这种视角摄影师必须跑步跟随着妇女很长一段时间。
To achieve this kind of symmetry, you may have to walk or run alongside the women for as long as it takes to get this shot.
获得这种视角摄影师必须跑步跟随着妇女很长一段时间。
应用推荐