Geothermal power stations tap aquifers heated by contact with hot rocks in volcanic regions-or, in hot but dry spots, they pump water past such rocks to heat it up.
地热发电厂利用火山地区——或者地温高且干燥的地点——的干热岩体传导热能给含水层畜热,然后将水注入含水层利用热岩体对其加热并使之汽化。
Enhanced geothermal systems, or 'hot rocks', can be exploited in a larger number of locations and operate 24 hours a day.
加强型地热系统,或者叫做“热岩”(' hot rocks '),可以在许多地方加以应用,并且能够全天24小时不间断运转。
But the big play in geothermal energy has always been to simply use the hot rocks down there and create your own reservoir.
但要将地热资源大加利用,通常就是简单地利用下面的热岩建立自己的贮藏库。
Fracking is the technique behind the new "enhanced geothermal systems" that extract energy from rocks which are hot enough, but too dry, to produce steam.
水力压裂法是增强型地热系统的技术支撑,这个系统是从炽热的、很干的岩石中提取热量来产生蒸汽。
At the center of the camp, water from a 13 geothermal well had been piped into a pair of shallow, steaming pools lined with rocks and shaded by palm trees: Oh-My-God Hot Springs.
在营地中心,由地热水井打出来的水,流到两个热气腾腾的浅池中,池畔围着石头,还有棕榈树遮荫。这就是“哦我的天啊热情温泉”。
At the center of the camp, water from a 13 geothermal well had been piped into a pair of shallow, steaming pools lined with rocks and shaded by palm trees: Oh-My-God Hot Springs.
在营地中心,由地热水井打出来的水,流到两个热气腾腾的浅池中,池畔围着石头,还有棕榈树遮荫。这就是“哦我的天啊热情温泉”。
应用推荐