Her politics are somewhere to the right of Genghis Khan.
她的政治观点属于极右。
I knew that by daybreak we would be deep inside Genghis Khan country.
我知道到黎明的时候我们已经深入到成吉思汗的故乡。
You know, the burial place of Genghis Khan has always been a mystery.
你知道成吉思汗之墓一直是个迷。
Mr Lu s nickname is TieMuZhen—better known in the West as Genghis Khan.
陆先生的绰号是铁木真—在西方他更被人熟知的名字是成吉思汗。
And in the Yuan Dynasty, it was the fief of Genghis Khan's descendants.
那么元代的时候啊是成吉思汗子孙的封地。
A 131-foot-tall statue of Genghis Khan sits on the steppes outside Ulan Bator.
一座131英尺高的成吉思汗雕像矗立在乌兰巴托城外的草原上。
Since then, all of the Mongols is only one ancestor, that is Genghis Khan.
从此之后,所有的蒙古人只承认一个祖先,就是成吉思汗。
The tour is named after the weapon carried by Genghis Khan, the Mongolian emperor.
这一名称出自蒙古圣祖成吉思汗出征时所携之武器名。
Having united the tribes of Central Asia, Genghis Khan turned his attention elsewhere.
一统中亚各部落后,成吉思汗将注意力转移它处。
It boasts a nomadic past and warrior legacy stirring up images of Alexander the Great and Genghis Khan.
其过去的游牧民族和部落文化同时受到亚历山大大帝和成吉思汗的双重影响。
The well-attended ceremony was held at the Genghis Khan Mausoleum Tourist District in Erdos, China.
很多人出席的典礼举行在成吉思汗陵墓旅游区在鄂尔多斯,中国。
The Mongol chieftains were eager that the next great khan too should be a blood-descendant of Genghis.
蒙古各派首领们期望新的大可汗应是成吉思汗血统的后裔。
What about the popular accounts that insist, awe-struck, that even Genghis Khan was humbled by the Afghans?
有个广为流传的说法以敬畏的语气坚称,连成吉思汗都曾经被阿富汗人羞辱过,这又是怎么回事?
Many dynasties in China's history did much the same including Qin Yuan (Genghis Khan and his heirs) etc.
中国历史上很多王朝都做了类似的事,比如秦、元(成吉思汗和他的子孙)等等。
The main force, led by Batu, a grandson of the legendary Genghis Khan, retreated to the Black Sea steppe.
主力由传奇人物成吉思汗之孙拔都率领,他撤退至黑海平原。
It all started when Temujin (who was later known as Genghis Khan), vowed in his youth to bring the world to his feet.
这一切都是源于少年铁木真(后来的成吉思汗)的一发誓言:要让世界臣服于他的脚下。
There is only so much a manager can learn from Genghis Khan—it is no longer practical to impale competitors on spikes.
一个经理能从成吉思汗身上学到的东西并不多——当今时代再也不是练习把长矛刺中对手的时代了。
Thousands of Kazakhs are competing to prove their relationship to Genghis Khan, the Daily Telegraph of London reported.
据英国《每日电讯报》报道,数千名哈萨克斯坦人正在争相证明自己是成吉思汗的后裔。
As a result, people remember the one called the Mongols of Genghis Khan and his descendants are also very proud of him.
由此,人们记住了一个叫成吉思汗的蒙古人,他的后代也以他为荣。
As a result, people remember the one called the Mongols of Genghis Khan and his descendants are also very proud of him.
由此,人们记住了一个叫成吉思汗的蒙古人,他的后代也以他为荣。
应用推荐