She sat gazing out of the window.
她坐着凝视着窗外。
I often find myself gazing out the window.
我时常发现自己向窗外凝视。
For two hours Tom sat gazing out of the window.
两个小时过去了,汤姆一直坐着凝视着窗外。
He stood at the window, gazing out over the lake.
他站在窗前,凝视着远处的湖。
If they only knew my power, he thought, gazing out at the city.
如果他们知道我的力量,他想,注视着这个城市。
He stood at the window of the great house, gazing out over the lake.
他站立在巨宅的窗口,凝视着湖的那边。
Every night Mildred would say he prayers while gazing out at that star.
每天晚上米尔·德里德都会一边注视那盏星星灯,一边吟诵祷词。
A girl stood before him in midstream, alone and still, gazing out to sea.
一个小姑娘站立在他前面的河水中,孤独而宁静地观望着远处的海洋。
Quaritch turns from gazing out at the wall of forest, displaying a feral grin.
Quaritch凝视墙外的森林,露出一个狂野的笑容。
But instead of gazing out over Lake Michigan, she would be looking down at us, her six children.
不过她不是在眺望密歇根湖,而是在向下注视着我们——她的六个孩子。
En route to the "cave", there's a small statue of the Monkey King, gazing out over the coast.
在去洞的途中可看到一个凝视著海岸的猴子雕像。
Archer had seated himself near the window and was gazing out blankly at the deserted thoroughfare.
阿切尔坐在窗口,茫然地凝望着空无人迹的大街。
Ser Jorah spent most of his waking hours pacing the forecastle or leaning on the rail, gazing out to sea.
乔拉爵士醒着的时候基本上都在前船楼上踱步或者倚在围栏上看海。
Explanation: Gazing out from within the Milky Way, our own galaxy's true structure is difficult to discern.
说明:从银河系内往外看,很难辨认我们银河系的真实结构。
The tall woman stood with her back to Dale, hands on the rotting railing, gazing out over the turbulent gray Atlantic.
高挑女子背对着Dale,双手扶在锈迹斑驳的栏杆上,望着汹涌阴沉的大西洋。
It is over now and a lot of Irish people, gazing out of the Windows of their brand-new houses, still cannot believe it happened.
一切都已结束。很多爱尔兰人从新房的窗户里往外注视,仍然不敢相信这是真的。
He couldn't take his eyes of the dark-haired woman he saw standing at the water's edge, gazing out to sea as though she was waiting for something - or someone.
很难将视线从这个站在水边、目视远方黑发女士身上移开,她好像正在等待什么事情的发生,或是正在等待着某个人的到来。
The words stole through him like a temptation, andto close his senses to it he moved away from the hearthand stood gazing out at the black tree-boles against thesnow.
他渐渐领悟到这些话的诱惑性,为了阻止这种感受,他从炉边挪开,站在那儿凝视外面白雪映衬下的黑树干。
Jack watched out of the corner of his eye as Hensley unsnapped his seatbelt and stood up to stretch. The marshals ignored him, gazing out the window or straight ahead.
杰克眼角的余光扫到汉斯莱解开安全带站起身来,两个联邦警察一个盯着窗外,一个看着前方,都没有注意到他。
The words stole through him like a temptation, and to close his senses to it he moved away from the hearth and stood gazing out at the black tree-boles against the snow.
他渐渐领悟到这些话的诱惑性,为了阻止这种感受,他从炉边挪开,站在那儿凝视外面白雪映衬下的黑树干。
He found Penny on the forecastle, where he had so often found Ser Jorah, standing by the rail beside the cog's hideous half-rotted figurehead and gazing out across the inky sea.
他发现佩妮在前船楼上乔拉爵士平常逗留的地方,倚在那个丑陋的半腐烂的船首像边的栏杆上,眺望着漆黑的海。
The measure's sponsor explained the measure in part by saying that it is cruel to keep a fish in a bowl with curved sides because, gazing out, the fish would have a distorted view of reality.
发起人对该措施的部分解释是用弯曲形状的鱼缸养鱼比较残忍,因为当鱼从里面向外望时,现实世界是失真的。
Truly, happiness is looking out across fresh fields, gazing at a distant tree, feeling the sun on your back and the wind brushing your skin.
说真的,幸福就在穿过一片生机勃勃的田野、凝望远处的树、感受喷洒在后背的阳光和轻抚过你肌肤的微风之中。
I loved leaning over the bow just gazing at the shape and colours and - when in the Zodiac - peering down through the translucent water to try to make out the bases of the bergs.
我喜欢依倚靠在船头上,注视着各种形状和颜色的冰。
I loved leaning over the bow just gazing at the shape and colours and - when in the Zodiac - peering down through the translucent water to try to make out the bases of the bergs.
我喜欢依倚靠在船头上,注视着各种形状和颜色的冰。
应用推荐