I went to Amsterdam with my artist friend Aime Gautier.
与我一同前往阿姆斯特丹的是我的艺术家朋友艾梅·戈蒂埃。
I asked the porter if Mademoiselle Gautier was at home.
我问看门人戈蒂埃小姐是不是在家。
And in spite of myself, I lamented the fate of Marguerite Gautier.
我不由自主地对玛格·丽特的命运产生了怜悯的心情。
I then asked in which cemetery mademoiselle gautier had been buried.
于是我就问戈蒂埃小姐葬在哪里。
Is it true that you are living with a woman named Marguerite Gautier?
你在跟一个叫做玛格丽特·戈蒂埃的女人同居,这是真的吗?
Then I went down to the porter's lodge and asked him if Mademoiselle Gautier had been to her apartment the previous day.
于是我下楼去问看门人,我问他戈蒂埃小姐白天是不是来过。
Don Gautier, who works for that agency, retorts that it has never done a systematic study of the Arctic, or put a figure on its energy riches.
在该机构工作的唐·戈蒂埃(Don Gautier)反驳说,该机构从来没有做过对北极地区的系统调查,或公布其能源财富的数字。
Ms Gautier said donations had come from France, England, Spain, Brazil, Australia, Canada and the US, and that new volunteers were signing up all the time.
戈蒂耶女士说,捐发活动得到法国、英国、西班牙、巴西、澳大利亚、加拿大和美国的响应,不断有新的志愿者加入。
I flung my name at the porter, who had got enough twenty-franc tips out of me to know I was quite entitled to call on Mademoiselle Gautier at five in the morning.
我把我的名字告诉了看门人,他以前拿过我好些每枚值二十法郎的金币,知道我有权在清晨五点钟到戈蒂埃小姐的家中去。
And you have accepted this sacrifice? What sort of man are you, Sir, that you will allow a Mademoiselle Marguerite Gautier to make sacrifices for you? But, enough.
而您接受了这种牺牲?那么您算是什么人呢?先生,您竟同意一位玛格·丽特小姐为您牺牲什么东西吗?好了,够了。
And you have accepted this sacrifice? What sort of man are you, Sir, that you will allow a Mademoiselle Marguerite Gautier to make sacrifices for you? But, enough.
而您接受了这种牺牲?那么您算是什么人呢?先生,您竟同意一位玛格·丽特小姐为您牺牲什么东西吗?好了,够了。
应用推荐