During the G20 London Summit, the close cooperation between China, US, UK and other countries shows that China has come to the centre stage of addressing global issues.
在G20伦敦金融峰会上,中国与美国、英国和其他国家的密切合作显示出,中国已经进入处理全球事务的中心舞台。
Public confidence is generally low, and the fine noises from the G20 summit in London have faded into history.
公众的信心普遍较低,20国集团伦敦首脑会议上的叫好声已经成为历史陈迹。
At the G20 summit in London last week, the world's rich nations rallied behind him to tackle the global financial crisis.
上周伦敦的G20峰会上,全世界的富裕国家云集到他身后,来解决这次的全球金融危机。
As green activists moaned, the G20 summit in London risked neglecting climate at the expense of economics.
这就正如绿色积极份子抱怨到,伦敦20国峰会以经济为代价忽视了气候问题。
Finance ministers from the G20 countries met in London to discuss the outline of a new framework for regulating finance ahead of a summit in Pittsburgh this month.
20国财长齐聚伦敦,赶在下月于匹兹堡的峰会到来前,商讨财政监管体系的要点。
Several scientists said the G20 summit in London, where climate change was barely considered, had convinced them the action required would not be taken.
还有几位科学家说,在伦敦召开的G20峰会,几乎没有讨论气候变化问题,从这一点上看,他们更加确信,各国并没有采取必要的行动来应对气候变化。
The G20 summit in London in April promised a tripling of its lending capacity.
4月在伦敦举行的G20峰会承诺将借贷能力扩大3倍。
G20 finance ministers meet in London on Sept 4-5 to prepare the ground for a summit of the group's leaders in the U.S. city of Pittsburgh on September 24-25.
20国集团财长于9月4日至5日在伦敦为将于9月24日至25日在美国匹兹堡市举行的20国集团首脑峰会举行了预备会议。
Six months ago, I said that the London Summit marked a turning point in the G20's effort to prevent economic catastrophe.
早在6个月前,我曾说过,伦敦峰会(London Summit)是G20努力防止经济灾难的一个转折点。
The likely hit was set out on March 6th in some gloomy figures from the International Monetary Fund in the run-up to the G20 summit Mr Brown is hosting in London on April 2nd.
一个很可能的打击来自于国际货币基金组织为准备于4月2日在伦敦召开并由布朗先生主持的G20会议而于3月6日发布的一些令人沮丧的数据。
First stop, the G20 summit in London.
第一步就是在伦敦举行的20国峰会。
Lagarde looked back nostalgically yesterday to the London G20 summit in April 2009 as a moment when all leaders came together, noting: "I hope that will happen again."
Lagarde昨天深情回忆09年四月伦敦G20峰会的情形并表示“我希望大家还再像那时一样”。
Lagarde looked back nostalgically yesterday to the London G20 summit in April 2009 as a moment when all leaders came together, noting: "I hope that will happen again."
Lagarde昨天深情回忆09年四月伦敦G20峰会的情形并表示“我希望大家还再像那时一样”。
应用推荐