• And his raiment became shining, exceeding white as snow; so as no fuller on earth can white them.

    衣服放光,极其洁白地上布的,没有一个得那样

    youdao

  • And His garments became sparkling, exceedingly white, such as no fuller on earth could whiten them.

    衣服放光、极其洁白地上布的、没有一个那样白。

    youdao

  • And his raiment became shining, exceeding white as snow; so as no fuller on earth can white them.

    衣服放光,极其洁白地上布的,没有一个得那样

    youdao

  • Mk. 9:3 And His garments became sparkling, exceedingly white, such as no fuller on earth could whiten them.

    3衣服放光极其洁白地上布的、没有一个那样白。

    youdao

  • Mk. 9:3 And His garments became sparkling, exceedingly white, such as no fuller on earth could whiten them.

    3衣服放光到极点,地上布的,没有一个那样白。

    youdao

  • Mk. 9:3 And His garments became sparkling, exceedingly white, such as no fuller on earth could whiten them.

    九3衣服放光到极点,地上布的,没有一个那样白。

    youdao

  • Mk. 9:3 And His garments became sparkling, exceedingly white, such as no fuller on earth could whiten them.

    九3衣服放光到极点,地上布的,没有一个那样白。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定