But as we all know, of all these alternative fuel vehicles, the most practical are electric vehicles.
但我们都知道,在所有可以替代燃料汽车的选择中,最实际的是电动汽车。
Already there are many alternative fuel vehicles on the market, powered by anything from solar power to natural gas.
市场上已经有很多替代燃料汽车,其动力来源从太阳能到天然气无所不包。
Renewable fuel vehicles are available in certain areas.
可再生燃料的车辆,可在某些领域。
One high m.p.g. segment where Detroit still lags is alternative fuel vehicles.
底特律尚落后的,是在高燃油经济的替代燃料汽车这一细分市场。
One high m. p. g. segment where Detroit still lags is alternative fuel vehicles.
底特律尚落后的,是在高燃油经济的替代燃料汽车这一细分市场。
Nevertheless, there are significant benefits to driving alternative fuel vehicles.
不过,确实有显著的好处代用燃料车辆驾驶。
Approximately 60,000 alternative fuel vehicles will run on the streets of China until 2012.
大约60,000替代燃料车辆将运行在中国的街头,直到2012年。
Of course, because we know that fossil fuel vehicles swept through the country and the world.
当然,因为我们知道,化石燃料的车辆席卷的国家和世界。
Alternative fuel vehicles help to alleviate this problem by reducing the emissions per vehicle.
车辆的代用燃料,有助于减轻这个问题通过减少排放每一辆车。
After that, owners will be billed monthly for only the ethanol they pump into their flex-fuel vehicles.
之后,业主只要每月支付抽入他们的灵活燃料汽车的乙醇的费用。
Volvo buyer Geely Holding Group displayed six new alternative fuel vehicles and said it wants to sell some abroad.
沃尔沃收购方吉利控股集团展出了六款全新的替代能源车型,并声称其希望这些新车能在海外市场销售。
Today there are millions of so-called ‘ flex fuel vehicles’ on the road that can use fuel containing up to 85 percent ethanol (E-85).
现今,有数百万被称作混合燃料车在道路上跑着,它可以使用含85%乙醇的燃料(E-85)。
Common reasons for this include a lack of awareness on how alternative fuel vehicles work and uncertainty over their maintenance.
常见的原因还包括缺乏意识如何工作和不确定性替代燃料汽车的维护。
This would allow the use of existing fossil-fuel vehicles and fuel-distribution systems, but with much reduced environmental impact.
这种燃料可以用于现有的化石燃料机车和燃油配送系统,而且所造成的环境影响比原先的小得多。
That includes using unleaded gasoline, solar energy and alternative fuel vehicles, including plug-in hybrid and hybrid electric vehicles.
这包括使用无铅汽油,太阳能及可充电混合型与混合电力型等替代能源车辆。
Should these measures be adopted, alternative fuel vehicles may soon become as commonplace as any other family sedan you can find on the streets.
这些措施应该被采纳,代用燃料的车辆可能很快成为司空见惯的家庭轿车比其他任何你可以找到在街道上。
That's likely to change, but Congress should do more to improve energy efficiency, such as offering greater incentives for owners of alternative-fuel vehicles.
原本可以提高,但是议会应该更努力地改善能源利用率才行,例如为可代替燃料车辆的车主提供更大的鼓励。
Many European countries have been making the shift to electric vehicles and Germany has just stated that they plan to ban the sale of vehicles using gasoline and diesel as fuel by 2030.
很多欧洲国家正在转向使用电动汽车,德国刚刚宣布,计划到 2030 年时禁止出售以汽油和柴油作为燃料的车辆。
However, since methanol-fueled vehicles could be designed to be much more efficient than "gasoline clone" vehicles fueled with methanol, they would need comparatively less fuel.
然而,由于以甲醇为燃料的车辆在设计上可以比以甲醇为燃料的“汽油克隆”车辆效率高得多,因此它们所需的燃料相对较少。
This turns a significant share of the US maize crop into fuel for vehicles.
这使得美国的相当大一大部分的玉米转变成汽车燃料。
Hydrogen fuel cell vehicles are electric vehicles; they use a fuel cell instead of a battery to provide juice.
氢燃料动力车虽然是电力机车,却是利用燃料电池代替蓄电池提供动力。
Data is fuel, and strong vehicles equipped with fuel can go a long way.
数据是燃料,而装上燃料的好车就可以跑得更远。
Ethanol currently accounts for just 8% of America's fuel for vehicles, but it consumes almost 40% of America's enormous maize crop.
目前,乙醇只占美国汽车燃料的8%,却消耗了美国巨大的玉米产量的40%。
GM is trying to revamp its product line, which has been criticized for lacking fuel efficient vehicles.
通用曾因缺乏节油车型而屡遭诟病,目前正在改进生产线以改变这一局面。
The hydrogen could then be used as a fuel source for vehicles or fuel cells.
之后,氢气能被用作汽车和燃料电池的燃料原。
The revised mandate allows manufacturers to comply with the rules by building more battery-electric cars instead of fuel-cell vehicles.
修订后的命令允许制造商通过制造电池电力车而不是燃料电池汽车来达到规定要求。
But for now, fuel-cell vehicles represent part of a multi-faceted solution to reduce greenhouse gases and conserve petroleum resources, they said.
他们表示,就目前而言,燃料电池汽车只是减少温室气体和节省石油资源的解决办法中的一个体现而已。
But for now, fuel-cell vehicles represent part of a multi-faceted solution to reduce greenhouse gases and conserve petroleum resources, they said.
他们表示,就目前而言,燃料电池汽车只是减少温室气体和节省石油资源的解决办法中的一个体现而已。
应用推荐