The more the fuel is exposed, the closer the reactor comes to a full meltdown.
也就是说燃料棒暴露的越多,那么越容易全部熔化。
A partial meltdown can occur when radioactive fuel rods, which normally are covered in water, remain partially uncovered for too long.
通常燃料棒处于水中,一旦有部分长时间暴露于水的话,就会熔化。
If the cores cannot be cooled sufficiently, a total meltdown could ensue, exposing the fuel rods to the outside air and further spreading radiation.
如果内核不能得到充分冷却,恐其随后将完全熔毁,从而使能源棒暴露在空气中导致辐射进一步扩散。
As water levels dipped, fuel rods were likely exposed to air, increasing the chances of melting-and of a catastrophic meltdown.
随着水位下降,核燃料棒有可能暴露在空气中,从而增加了反应堆融化的可能性。
Firefighters have continued to spray water to cool the dangerously overheated fuel rods at the ageing Fukushima plant, in a desperate attempt to avert a meltdown.
消防员们仍在用水枪冷却陈旧的福岛核电站中危险的过热燃料棒,绝望地想要控制燃料棒的融化。
A meltdown occurs when nuclear fuel rods cannot be cooled, thus melting the reactor core and causing a release of radioactivity.
如果核燃料管无法降温,就会发生熔毁,到时反应器的内核也会熔化,从而引起核泄漏。
By contrast, reactors have strong containment vessels that stand a better chance of bottling up radiation from a meltdown of the fuel in the reactor core.
相反,反应堆拥有非常坚固的围阻体,可以承受由于反应堆堆芯融化而产生的大剂量辐射。
Nuclear engineering experts say the evidence points to severe damage to the uranium fuel rods in Fukushima Daiichi unit 1, a situation they classify as a partial meltdown.
核工程方面专家指出,证据表明福岛Daiichi1号机组的铀能源棒已有严重损坏,可断定为部分熔毁。
However, the fuel apparently dropped to the bottom of the containment vessel, preventing it from going into a full meltdown stage.
不过,由于燃料棒看起来落到反应堆的底部,避免了完全融毁。
'as long as there's no meltdown of the fuel rods, you're in good shape,' said Kirby Kemper, a nuclear physicist at Florida State University.
佛罗里达州立大学(Florida State University)核物理学家坎佩尔(Kirby Kemper)说,只要燃料棒没有熔毁,就没有太大问题。
'as long as there's no meltdown of the fuel rods, you're in good shape,' said Kirby Kemper, a nuclear physicist at Florida State University.
佛罗里达州立大学(Florida State University)核物理学家坎佩尔(Kirby Kemper)说,只要燃料棒没有熔毁,就没有太大问题。
应用推荐