The transient thermal analysis of the main thrust ball bearing was performed during fuel cut off for an aeroengine oil system.
对在航空发动机滑油系统断油时的主推力球轴承瞬态热进行了分析。
Control strategy for engine running control such as starting, idling, smart power output, decrease fuel cut off, limp home and over-speed protection are designed.
设计了发动机的起动、怠速、智能功率、减速断油和跛行回家等柴油机运行控制策略。
Mechanical efficiency obtained by the new method is compared with that obtained by conventional individual cylinder fuel cut method and a good agreement is achieved.
用这种方法得出的机械效率与用常规的灭缸法得到的机械效率,有很好的一致性。
He said the Octagon would soon switch to a fuel cell system for heat and electricity, partly to cut energy costs at a time of a depressed rental market.
他说奥特根不久将使用燃料电池系统供热和发电,以便在楼房租赁市场低迷的情况下部分地降低能耗。
The data will certainly fuel the ongoing debate over whether physical education classes should be cut as schools struggle to survive on smaller budgets.
这些数据必定会加剧一直以来的争论,即在学校努力靠更少的预算生存之际,是否应该削减体育课程。
The idea was to maximize fuel economy and cut operating costs.
这个想法是要最大化节省燃料并削减运行开支。
By not taking the extra fuel and provisions necessary for a return trip to Earth, the mission could cut costs by 80 percent.
因为不用携带返回地球所必需的额外燃料和食品,这项任务能够削减80%的费用。
But how do we cut fossil fuel emissions?
但是,我们如何来减少矿物燃料的排放呢?
Asian nations such as India, Malaysia and Indonesia recently cut fuel subsidies in the face of rising world oil prices, which may send inflation even higher.
面对不断上涨的全球油价,亚洲国家如印度、马来西亚和印尼最近削减了燃油补贴,可能造成通胀的进一步上扬。
Naturally, the remote location involves challenges, but several projects to cut fuel use and boost protections are up and running, with more in the works.
当然,偏僻地区蕴含着挑战,不过,减少使用燃油、增强保护措施的项目已经提出并在运行中,同时还有更多的计划在准备中。
Lebanon, for example, has cut fuel excise tax by over 1% of GDP.
例如,黎巴嫩已对燃油消费税进行了削减,降幅超过GDP的1%。
Damen Shipyards Group, a Dutch firm that builds more than 150 ships a year, has found that such cavities cut fuel consumption by about 15% on a 60-metre ship that carries cargo on rivers.
一家年造船量在150艘以上的荷兰公司---达门造船集团已经发现长度为60米的河运货船可以通过这些气孔减少15%的燃料消耗。
Most of the loans will go to projects that aim to increase fuel efficiency and cut carbon-dioxide emissions.
这些贷款大多将用于提高燃油效率、削减二氧化碳排放的项目。
Having enacted policies to curb fuel consumption for decades — and suffered long-running deflation in Japan's case — they have little fat left to cut.
已经实施了几十年的遏制燃料消耗的政策,日本还遭受了长期的通货紧缩,它们几乎已没有进一步削减的余地了。
But if companies come together to share distribution systems they can reduce empty running to cut fuel costs and slash carbon emissions.
但是,如果企业能够一起分享他们的物流系统,他们就可以减少空载运输,降低燃料成本和尾气排放。
Despite all these restrictions, two groups working on the future of aircraft have come up with designs that could meet the practical needs of the industry and still cut fuel consumption by half.
尽管有许多限制,两组设计团队仍推出了能满足业界实际需求,并能减少一半燃料消耗的飞机设计。
In 2007 Britain's Institute for Fiscal Studies (IFS) estimated that a 5% rise in fuel duty would cut the income of the poorest decile of Britons by 0.27%; the richest decile would lose only 0.11%.
2007年,英国财政研究学会估计燃油供应量每上涨5%,贫困人口就会为此减少0.27%的收入,而富于人口就会为此减少0.11%的收入。
Prince Charles has cut his motoring emissions by running his beloved 38-year-old Aston Martin (see photo) on fuel made entirely from surplus English wine.
近来,英国王储查尔斯为环保,将开了38年的阿斯顿·马丁爱车(见图)改装,使用由过剩英国葡萄酒制成的燃料。
Spain, which gets 12% of its oil from Libya, has cut speed limits to conserve fuel stocks.
西班牙有12%的石油都从利比亚进口,现在已经降低了限速标准来节约燃料库存。
It reckons that switching from an old design to a new one can cut fuel consumption and emissions by 23%.
该公司预计新设计比起旧设计可以令燃料消耗和污染物排放减少23%。
And California has adopted a low-carbon fuel standard that will require oil companies to cut the carbon content of their petrol.
而且加州已经通过了低碳燃料标准,要求石油公司降低他们汽油中的含碳量。
Oil's fall helped drive stocks higher after an initial fall, as stock investors bet the lower price will give consumers more money to spend and cut the costs of fuel-dependent firms.
油价下跌也从某种程度上帮助股市止跌回升,因为股市投资者相信油价走低会使消费者有更多资金用于其他消费,同时也能帮助那些依赖燃料的企业缩减成本。
In fact, they can already cut their fuel bills by buying smaller cars, but most choose not to.
事实上,如果驾驶人员购买小排量汽车,现在就能够降低燃油开支,但大多数人不愿购买小排量汽车。
It is not just altruism: greener engines also use less fuel, and so cut costs.
这并不完全出自于全心全意的奉献精神:环保型引擎也需要更少的燃料,从而降低成本。
But every minute of flying time saved can reduce fuel consumption by some 60 litres and cut 160kg of CO2 emissions, so the effort is well worthwhile.
但每节约一分钟的飞行时间,可以减少大约60升的燃料消耗和削减160公斤的二氧化碳排放量,所以,努力还是值得的。
But the aviation industry has set itself a tough target: a 50% reduction in fuel consumption by 2020, to cut CO2 emissions in half.
但是航空业已经给自己下了一个严格的目标到2020年燃油消耗量下降50%并减少一半的二氧化碳排放量。
But the aviation industry has set itself a tough target: a 50% reduction in fuel consumption by 2020, to cut CO2 emissions in half.
但是航空业已经给自己下了一个严格的目标到2020年燃油消耗量下降50%并减少一半的二氧化碳排放量。
应用推荐