请吸取这个教训。
From this lesson I came to see that one will succeed if he has perseverance.
这次经历让我明白了一个道理:一个人如果勇于坚持就会成功。
From this lesson, I learned that perception will influence the attitude one person towards the thing.
从课,我了解知觉将会影响对于事物的态度一人。
We've now learned different, but to benefit from this lesson, there's something we need to know. Just why has The King's Speech been such a success?
现在英国人打开了眼界,但为了从此经验中受益,英国人还需要知道:为什么《国王的演讲》如此成功?
He learned this lesson the hard way – from his own personal experience.
他惨痛地得到了这一教训–从他自己的亲身经历中得来的。
This is the lesson I took from my mother: If perfection were possible, it would not be motivating.
这是我从母亲那里学到的一课:如果完美是可能的,它就失去激励作用。
The first lesson from this is that you can go too far in simulation; locking access to individual dice is, frankly, just silly.
从中我们得到的第一个教训是,您可以深究模拟情况;坦白地说,锁定单个骰子的机会是愚蠢的。
I learned this lesson from an experience many years ago.
从多年前的一次经历中,我学到了这个教训。
This is the lesson we learn from Xu Yuanchong, the famous translator who celebrated his 100th birthday this April.
这是我们从著名翻译家许渊冲身上学到的,许老于今年4月庆祝了他的百岁生日。
This relates to the more subtle second lesson from Asian Art Week: the importance of longevity, experience and personal contacts in securing the best consignments.
关系到从亚洲艺术周汲取的第二个更微妙的教训:资历、经验和人际关系对获得顶尖拍品方面的重要性。
China will not get special dispensation from the most critical lesson of this post-crisis era.
中国不会从这种后危机时期的最关键教训中获得特赦。
The lesson we life hackers must learn from this is that recklessness has no place in life.
我们生活黑客们必须从这里学到的经验是莽撞在生活中没有一席之地。
I think that's the lesson from Intel's (INTC, news, MSGS) earnings report this quarter.
我以为,这就是英特尔本季收益季报给我们上的一课。
Most emerging-market Banks are pursuing a cautious string-of-pearls strategy abroad, but the lesson from Western Banks is that this is a quick way to lose money.
大部分新兴市场银行在海外采取小心的珍珠链战略,但是从西方银行的经验看,这是损失金钱的快方法。
But this dramatic lesson is a far cry from my current temple-associated practice.
但是当年这戏剧性的一课与我目前所从事的太阳穴临床实践相去甚远。
Perhaps this represents a worthy lesson from the West's classical heritage.
或许这代表了值得重视的关于西方经典传承的一课。
In spite of its limitations, from opening line (" This life don't last forever... ") to closing (" I guess I learned my lesson much too soon ") a very intimate, authentic, humanizing picture evolves.
尽管有着局限,从开场“此生不会持续永远……”到终结“我想我太快得到教训……”,一幅非常亲密、真实、人性化的图景逐渐展开。
That I've lived to this age is probably due to my effort to sum up my personal experience of the past decades and draw a lesson from it. I've never been weighed down by CARES.
我能活到现在,大概是总结了过去几十年的经验教训,卸下了思想包袱,不生气、不悲观。
But if there's one lesson to be learned from this class, it's this: you aren't always the person you think you're going to be.
但是,如果他们从这个班学到这一课——你不会总是那个你认为自己应该是的那个人。
Nearly a decade later, Microsoft has learnt some sort of lesson from all this, and localized prices of Windows and Office software box-sets in many emerging markets.
大约十年之后,微软从中学到了一些经验教训,在许多新兴市场上把Windows和Office软件模板的价格制定的更本土化。
One lesson from this crisis is that effective safety nets prevented the loss of a generation - unlike the Asian crisis in the 1990s.
最近这场危机的一个教训就是有效的安全网能防止出现一代人的损失,这是和20世纪90年亚洲金融危机不同的地方。
The lesson that I draw from this is that an organisation like al-Qaida that purports to represent the people and then targets them will never take the people with them.
我从中汲取的教训是:一个像盖达这样口口声声说代表人民,然后又把枪口对准人民的组织,是决不会令人民和他们站在一起的。
To the young people of China, please learn a lesson from this.
我想对中国的年轻人说,请从这件事中吸取经验教训。
I hope they learn a lesson from this.
我希望他们能从中得到教训。
That is the lesson I take from all of this. That no matter how negative a situation is, you can find the good in it.
那就是我从中学到的宝贵的一课:不论形势多么艰难困苦,你都可以从中找到乐趣。
So take this lesson in simplicity from the Olympics to heart.
所以把简单的奥林匹克学习的经验记于心中。
Many people have had to learn this lesson the hard way, unfortunately, after discovering that the "delete" button doesn't really work to delete something from the Internet as a whole.
许多人已经通过惨痛的方式吸取到了这个教训,他们发现“删除”按钮并不能帮他们把某些内容完全从互联网上删除。
If, this evening, the image of a certain childhood comes back to me, how can I keep from welcoming the lesson of love and poverty it offers?
若是有一幅如此这般的童年图景今晚回到我心中,我又怎能不欢迎其中所包涵的爱与贫穷的真谛呢?
If, this evening, the image of a certain childhood comes back to me, how can I keep from welcoming the lesson of love and poverty it offers?
若是有一幅如此这般的童年图景今晚回到我心中,我又怎能不欢迎其中所包涵的爱与贫穷的真谛呢?
应用推荐