From this day on he progressed more quickly.
从这一天起,他进步得更快了。
I will manage all my affairs myself in my own from this day on.
我从今以后要按自己的意思来处理我的一切事务。
I will manage all my affairs on my own from this day on.
从这天开始,我将要独立处理我的一切事务。
From this day on, I will become your husband.
自今日起,我将是你的丈夫。
I never wish to be parted from you from this day on.
从今天起,我一刻都不想与你分别。
I promise we will manage to involve Roberto... but, from this day on it will depend on you.
我在此承诺,我们会尽力让罗伯特参与进来……但是,从今天开始这将取决于你。
I want to be the administrator of the English Club. I promise to serve all English Fan from this day on.
我想成员此“英语俱乐部”子版块的版主。我承诺会给广大英语爱好者提供帮助与支持。
You have bewitched me, body and soul, and I love, I love, I love you. I never wish to be parted from you from this day on.
你对我下了魔咒,身体和灵魂。我爱你,从今天开始我永远也不想与你分离。
You have bewitched me, body and soul, and I love, I love, I love you. I never wish to be parted from you from this day on.
我愿和你共度凡人的一生,也不愿一个人看尽这世界的沧海桑田。
We must make sure that the ILO conventions are ratified and implemented, and that from this day on, world action to counter the worst forms of child Labour in agriculture gains momentum.
我们必须确保国际劳工组织的各项公约得以批准和实施,确保从现在起加大采取全球行动的力度,反对农业中最恶劣形式的童工劳动。
On the final day, I felt my father was pulling or pushing me, because I didn't know where this energy came from.
在最后一天,我感到父亲在拉我或推我,因为我不知道这种力量来自何处。
And so on this day, in which we celebrate a man and a movement that did so much for this country, let us draw strength from those earlier struggles.
因此,在这一天,在纪念为这个国家奉献如此之多的一个人和一场运动之际,让我们从这些早期斗争中汲取力量。
On this World Malaria Day, let us take inspiration from our successes.
在今天的世界疟疾日,让我们从成就中获得启迪。
On the last day of this series on cutting your food costs, I'd like you to choose two from each day and begin implementing them into your daily life.
在最后一天在削减您的食物成本的这个系列,我希望您从每天选择二个并开始实施到你的日常生活。
Seen from a distance on this sunny day, however, the bright autumn light made it hazy and golden, like a mirage in a fairy tale.
然而在这样一个晴朗的天气从一定距离看去,明亮的秋季光线使它看上去朦胧而辉煌,就像童话中的海市蜃楼。
This was the position taken by other ministers, too, and articulated with increasing forcefulness as the day wore on and evidence from the night's events became available.
随着痛苦的一天慢慢逝去,人们能够搜集到关于那晚事件的很多证据,这样的姿态也变得愈加清晰有力。
We had the rooms from 9 a.m.-5 p.m. or so on the quietest day of the week for this particular campus and they were booked something like two-three months in advance.
在这个特殊校园一周内最安静的时候,我们的会议从上午9:00持续到下午5:00。 我们提前2-3个月就预约了。
Andy Schneider, a radio host known as the Chicken Whisperer, says he gets calls every day from people who are interested in challenging their city council on this score.
一个以拥护养鸡而闻名的无线主播安迪。施耐德说,说他每天都会接到那些有兴趣在这个问题上挑战市议会的人的电话。
Returning along the garden path Tess mused on what the mother could have wished to ascertain from the book on this particular day.
当苔丝沿着花园的小道回屋时,心里默默地想,母亲在今天这个特别的日子里是想从书中查找什么。
Whatever the reason, the Headless Horseman continues to roam the roads near Tarrytown on dark nights from that day to this.
不管是什么原因吧,从那天起,这个无头骑士便总在漆黑的夜晚在塔利镇附近的路上游荡。
"I play hidden cat with my four-year-old son every day... it seems we must not play this from now on," said another.
另一个网民说,我每天都和四岁的儿子玩躲猫猫,看来从现在起我们不能再这么玩了。
In fact, when several dozen elementary - and middle-school kids from the Detroit area used this exercise for 15 minutes a day, many showed significant gains on a widely used intelligence test.
实际上,当来自底特律地区的几十名中小学孩童在每天采用这套训练方法15分钟之后,很多人都在一项应用广泛的智力测验中表现出了明显的进步。
From that day on, I think we really found what was right for this company.
从那天开始,我们终于找到了,真正适合公司的东西。
I told Chelsea and her classmates that on this day their parents pride and joy are tempered by our coming separation from you . . .
那天,我对切尔西和她的同学们说,他们父母的骄傲和喜悦被即将到来的分别而冲淡……
I told Chelsea and her classmates that on this day their parents pride and joy are tempered by our coming separation from you . . .
那天,我对切尔西和她的同学们说,他们父母的骄傲和喜悦被即将到来的分别而冲淡……
应用推荐