Writing from experiences like madness, despair, and lust, their aim was to make effective art, not to cure themselves.
他们从疯狂、绝望和欲望等经历中创作,目的是创造有效的艺术,而不是治愈自己。
Myth and art are interknitted from their birth.
神话和艺术从诞生开始就相互关联。
Far worse, from their point of view, is the indifference or contempt of the young for a rich, complex, ancient art of colour and form that goes back 500 years and takes a lifetime to master.
他们认为,更糟的是年轻人对这门珍贵、复杂、古老的造型与色彩的艺术不感兴趣甚至轻视。这门艺术有500年的历史,需要花一生的时间才能精通。
They are adept at snatching defeat from the jaws of victory and also at wasting their time and talent through age-old art of over-analysing everything and everyone; analysis paralysis.
他们擅长在胜利关口抓取一丝失败,把自己的时间和才干都浪费在对一切人和事的过度考虑上;直至分析瘫痪。
To drive out nations from before thee greater and mightier than thou art, to bring thee in, to give thee their land for an inheritance, as it is this day.
要将比你强大的国民从你面前赶出,领你进去,将他们的地赐你为业,像今日一样。
Will we soon see besuited art dealers hawking their products from disused stores on Oxford Street? These really are the last few skulls and the jewels were hand-crafted …
我们是否很快就会看到那些大师级的艺术交易商从废弃的商店里走上牛津街,来叫卖自己的商品吗?
But before this happens Chinese and Indian buyers - like the Japanese before them - will have to demonstrate an interest in art from beyond their own regions.
但在此之前,中国和印度的买家必须展示出对于本地区以外艺术品的兴趣——就像他们之前的日本买家一样。
I knew what the consequence would be. When my class jumped from their chairs to collect art supplies, I sat still in my desk examining my perfect, hollowed out egg, fighting the inevitable tears.
当我的同学们从椅子上跳起来奔向美术用具的时候,我一动不动的坐在我的座位上,看着我那个完美的蛋壳,忍着不让眼泪流出来。
When my class jumped from their chairs to collect art supplies, I sat still in my desk examining my perfect, hollowed out egg, fighting the inevitable tears.
当我的同学们从椅子上跳起来奔向美术用具的时候,我一动不动的坐在我的座位上,看着我那个完美的蛋壳,忍着不让眼泪流出来。
Seven new graduates from Academy of Art University in San Francisco showed their collections in fashion shows in New York this week but they face a dismal job market.
旧金山艺术大学的七位毕业生有幸在本周的纽约时装周上展出了各自的作品,但他们面临的就业形势却依严峻。
Clark and Chalmers asked their readers to imagine a woman named Inga. Inga hears from a friend that there’s an exhibit at the Museum of Modern Art.
克拉克和查尔莫斯请读者去想象一下:有一名女子名叫印加,印加从朋友那里听说现代艺术博物馆正在举办一个展览,她决定去看看。
Now, generally writers and other artists get their greatest inspiration from their pain and anguish, so in those cases making the art is easy.
通常情况下,作家或其他艺术家都是从痛苦和悲伤中获得最大灵感的——痛苦让艺术升华。
Some have gone to art school and want to make money from their paintings.
他们中有一些年轻人已经上了艺术学校,并想从他们的绘画中赚钱。
Some have gone to art school and want to make money from their paintings.
他们中有一些人已经去了艺术学校,并想从他们的绘画作品中获利。
Designers now know their worth and demand to be paid handsomely. They get first-class treatment from airplanes to limousines. They own fine homes and art collections.
设计师们如今知道他们的价值,并会要求优厚的待遇。他们从飞机到轿车,都会有一级的待遇。他们拥有华丽的住宅和艺术品收藏。
"Collectors often start by acquiring art from their own nation, then their own region, then finally internationally," explains Mr Spiegler.
“收藏家通常都是从收集本国艺术品开始,进而扩大区域,最终成为国际性艺术品的收藏家。”Spiegler先生解释道。
Felicia majored in art history and designs everything from their flyers to websites.
弗雷西亚专攻艺术史和设计都从他们的传单的网站。
The rooms occupying this part of the building are used for art and music classes. Their less conventional teaching benefits from this astonishing situation.
建筑的部分房间用于教授艺术和音乐课程。他们不遵循传统的教学方式得益于这个令人惊讶的环境。
Adam: I early like some of it. I enjoy seeing the work of graffiti artists around town and consider their from of creative expression an art.
亚当:但我真的喜欢其中的一些画画(涂鸦)。在城里面,我很欣尝一些涂鸦的艺术性和他们对艺术的创意与表达的形式。
AXA art, the world's only insurance company specializing in art, tracks the valuations of their clients' assets. These vary from lumps of dinosaur dung to entire museums.
AXA艺术保险公司是全球惟一从事艺术品保险的公司,它对客户资产进行跟踪评估:从恐龙粪块到一整家博物馆。
Respected folk artists from more than 10 places that developed the art form signed their names in support of the application.
来自10余处木版年画产地的德高望重的民间艺术家已签名支持申非遗。
From Cubism, Fauvism to Surrealism and Abstractionism, their art concept and pattern all have been embodied in fashion design.
从立体派、野兽派到超现实主义、抽象主义,其艺术理念与形式无一不曾在时装设计中有所体现。
This paper is to be cause by the problems that at work. With some artists and the arts column on sentiment, We Hope to find a breakthrough on the road of art from their possession.
本文是在实践的过程中遇到问题而引起,所以结合理论采用了一些艺术家的随笔和在艺术上的感悟,希望能从他们的身上找到艺术道路上的突破。
Obviously, they specialize in different artistic fields, and the styles are different from each other. These works fully reflect their own pursuit of art.
很显然,他们在艺术上各有专长,风格各异,这次创作的作品也充分体现了他们各自的艺术追求。
In this paper, carving their way through the characteristics of art and described, so that readers appreciate traditional arts from the brilliant.
本文通过对其雕刻手法和艺术特征的描述,使读者从中领略传统艺术的精彩。
In their new series, the veteran hosts of Jenkins art studio and Jenkins art Workshop re-introduce viewers to the art of oil painting from their studio and gallery in Reno, Nevada.
在他们的新系列,詹金斯艺术工作室和艺术工作坊詹金斯重新-资深主持人向观众介绍了油画艺术工作室,并从他们在内华达州里诺市画廊。
From their evolution we can see the changes of symbol art style and its features.
从标志的演变过程可以看到标志艺术风格、特点的变化。
From their evolution we can see the changes of symbol art style and its features.
从标志的演变过程可以看到标志艺术风格、特点的变化。
应用推荐