This allows you to move forward in becoming the best person you can be rather than repeat your footsteps from the past.
这将助你朝着自己最想成为的人的方向前进,而不是一直重复过去的步子。
Thus, Kon made his first exploration of Japan's "undigested past" in a direct but shallow way, touching on the war and its aftermath in the life of one far-from-ordinary person.
因此,今敏用一种直接而浅显的方式进行了对日本“未能消化的历史”的第一次探索,提及了这场战争和它施加于一个边缘人物的影响。
Think of your favorite memories, people and events from your past and you'll see things that have shaped you into the person you are today.
回想一下那些最美好的记忆、人物和重要时刻,你就会发现一些东西,是它们影响并塑造了今天的你。
Start from the assumption that the person isn’t a bad person, but just did something wrong. What could he have been thinking, what could have happened to him in the past to make him do what he did?
假设这个人从开始不是一个坏人,但是只是做了一些错事,他有没有想过,他过去的所作所为会引发什么?
Start from the assumption that the person isn't a bad person, but just did something wrong. What could he have been thinking, what could have happened to him in the past to make him do what he did?
假设这个人从开始不是一个坏人,但是只是做了一些错事,他有没有想过,他过去的所作所为会引发什么?
In much of India, life is getting perceptibly better each year. Wealth per person has vaulted by 150% in the past decade, from $2, 000 to $5, 000.
印度大多数地方生活水平每年都有明显的提高,过去十年里,人均财富增加了百分之一百五,从两千美元增加到五千美元。
Wealth per person has vaulted by 150% in the past decade, from $2, 000 to $5, 000.
人均财富在过去20年间飚升150%,从2000美元升至5000美元。
They always strive to return from far apart, the family round and round round together, munch delicious Turkey, to talk about the past, this how don't make the person feel particularly kind, warm.
他们总是力争从天南海北归来,一家人团团围坐在一起,大嚼美味火鸡,畅谈往事,这怎不使人感到分外亲切、温暖。
"This virus is substantially different from what we've seen in the past and it has the potential to spread from person to person," he said.
“这种病毒与我们以前见过的病毒有本质上的区别,有可能通过人传染人。”他说。
"My feeling guilty will not change the past, nor will it make me a better person." This sort of thinking will help you to differentiate guilt from learning as a result of your past.
要牢牢的记住“无论我如何内疚我都无法改变过去,而且这也不能使我变得更好”这句话,这样将有助于你把内疚和改过自新区分开来。
Swine flu viruses have been reported to spread from person-to-person, but in the past, this transmission was limited and not sustained beyond three people.
已报道猪流感病毒能在人间传播,但在过去,这传播是有限的并且不能连续超过3人。
Opinions on human nature, good or evil, differed from person to person in the past.
过去,人的性“善”、性“恶”之辩都是各家之言。
In the end, I would find that I was a person banished from the past, though I keep my paces soft and cautious as much as I could.
最后,我的人会发现我是一个人赶出过去,尽管我保持柔软和谨慎步伐尽我所能。
If we want to know about a person, we should find out his way of doing things. To learn about the past life of a great master in music, perhaps we should start from his works.
我们想要了解一个人,通常是通过他做事的方法,而想了解一位已故的音乐大师,不妨从他的作品着手。
The issuer or its current chairperson or general manager, or a de facto responsible person, has received a fixed sentence or a heavier punishment from a court in the past three years.
发行人或其现任董事长、总经理或实质负责人于最近三年内,经法院判决有期徒刑以上之罪者。
The issuer or its current chairperson or general manager, or a de facto responsible person, has received a fixed sentence or a heavier punishment from a court in the past three years.
发行人或其现任董事长、总经理或实质负责人于最近三年内,经法院判决有期徒刑以上之罪者。
应用推荐