Firstly, the author started her research from the contrast of direct quotation and indirect quotation.
首先从直接引语和间接引语的角度分别进行对比。
In other words, envy and resentment are not going away and they also do not stem fundamentally from the contrast between ordinary lives and the lives of the very wealthy.
换句话说,嫉妒和愤恨并没有消失,他们也不是起源于普通人和富人们生活的差距。
So, in order to make philosophical dialogues more effective, we must turn to the comparison among different dialogic modes from the contrast among different philosophical research models.
要使哲学对话富有成效,就必须将不同哲学研究范式之间的比较转换为对话哲学视域下的不同对话范式之间的比较。
By contrast, because sedimentation is much less continuous in continental regions, estimating the age of a continental bed from the known ages of beds above and below is more risky.
相比之下,由于沉积作用在大陆地区的连续性要小得多,因此根据已知的上下岩层的年龄来估计一个大陆岩层的年龄风险更大。
In contrast, the operations of global financial markets today affect people from Peoria to Penang.
相比之下,今天全球金融市场运作影响着从皮奥里亚到槟城的人们。
In contrast, the hundreds of miles of polythene sheeting used to produce tomatoes in Spain can be seen from space.
相比之下,人们可以从太空中看到在西班牙数百英里长的用来种植西红柿的聚乙烯薄膜。
That's distinct contrast from the other main branch of popular storytelling, which is folk tales.
这与通俗故事的另一个主要分支——民间故事形成了鲜明的对比。
By contrast, they saw in the preceding hundred years from 1650 to1750, when England was still a completely agricultural country.
相比之下,在1650年到1750年之前的几百年里,英国还完全是一个农业国家。
By contrast, their same-aged peers from the control condition failed to move their hands.
相反,他们在对照组中同样年龄的同伴没有移动他们的手。
The French TGV from Paris to Lyon, by contrast, runs at an average speed of 140mph.
相反,法国巴黎至里昂的高速铁路平均时速高达140英里。
The cushions are a mix; the white one is made from an old tablecloth to give contrast against the deep blue wall and the floral is my "Poppy" design which gives a lovely splash of colour.
白色的是用旧桌布做的,和深蓝色的墙形成对比。印花是我的“波比”设计,给房间增加了色彩。
In contrast, it is the private sector from India that plays the leading role in Africa.
相反,印度的私营公司则在非洲唱主角。
Gold, by contrast, is simply an element dug from the ground.
相反,黄金只是从地上挖掘出来的一种元素。
By contrast, the following example demonstrates how business rules can be separated from requirement statements.
相反,下面这个例子将会展示业务规则如何从需求陈述中分离出来。
The hominids, in contrast, are only newly African, our ancestors having arrived on the continent from Eurasia a mere ten million years ago.
相比较,原始人到非洲要晚的多,我们的祖先只是在一千万年前才从欧亚大陆来到这里。
By contrast the EU, apparently under pressure from France and Italy, which both have close ties to Tunisia, has kept quiet.
相比之下,欧盟一直保持沉默,很明显是受到来自与突尼斯关系密切的法国和意大利施加的压力。
Pleasing a customer who can choose from several hundred films and television programmes even without getting up from the sofa, by contrast, is an unnerving prospect.
相反,取悦一个甚至没有从沙发起来,就能选择几百部电影和电视节目的顾客,前景令人不安。
Many of the most damaging crises, by contrast, have resulted from foot-dragging at the top—as appears to be the case with Toyota today.
而与此相对照的是,许多最具破坏性的危机是由于公司高层的拖后腿——现在的丰田公司看起来就是这样的情形。
The BBC World Service is currently funded by a grant from the Foreign Office, in contrast to the domestic BBC, which is funded by an annual licence fee payable by viewers in Britain.
英国广播公司现在的国际广播部门其资金来源于英国外交部的拨款,相比之下其国内产品则是来源于英国国内观众每年所交的电视年费。
Toyota, in contrast, doesn't export vehicles from China, instead focusing on the local market.
与之相反,丰田公司并不从中国出口汽车,反而专攻本地市场。
Between 2000 and 2001, in contrast, the migration rate fell from over 15% to under 14%.
与此形成鲜明对比的是2000年到2001年。人口流动率从15%以上降至不到14%。
This design is in contrast with JAX-RPC, which hides all the XML from the developer.
这种设计与JAX - RPC恰好相反,后者向开发人员隐藏了所有的XML。
The UMass team was very, very good. Fordham, by contrast, was a team of scrappy kids from the Bronx and Brooklyn.
红人队实在太强了,相比之下,福特汉姆队就像一群来自布朗克斯和布鲁克林区的小打小闹的孩子。
Located around the corner from Wan Chai's neon nightlife district, this old-time shop is a stark contrast to the surrounding girlie bars.
在湾仔周围霓虹灯包围的夜生活区的街角处,这家老店和周围的娘娘腔酒吧形成了鲜明的对比。
This contrast helps to separate the objects from one another.
这种对比能使各种物体区分出来。
The water ranges from black to a rich blue-green tone, its color intensified by the contrast between it and the winter white landscape around it.
河水颜色从黑色过渡到深蓝绿色,而且由于与周围冬天景观(一大片)的白色对比,显得更加突出。
The water ranges from black to a rich blue-green tone, its color intensified by the contrast between it and the winter white landscape around it.
河水颜色从黑色过渡到深蓝绿色,而且由于与周围冬天景观(一大片)的白色对比,显得更加突出。
应用推荐