Why don't we start by making a flow chart from the notes our tutor gave us?
我们为什么不从导师给我们的笔记开始,做一个流程图呢?
We had to start from scratch together. We did all of our research in the library together.
我们必须从零开始。我们一起在图书馆做了所有的研究。
Often far away from home, we may start by keeping in contact with our parents, as a means to meet our obligations as part of our family.
通常如果离家很远的话,我们可以从与父母保持联系开始,作为家庭一份子履行家庭义务的一种方式。
Our programme offers the full package—students are taken good care of from the start through to the very end.
我们项目提供全套服务,学生们全程都会受到很好的照顾。
Our separation was tough on us all and tentative from the start.
分居对我们所有人来说难以忍受,因此从一开始是尝试性的。
As you can see from our choices, we focused on performance right from the start.
从我们的选择中可以看出,我们从一开始就关注性能。
Right from the start I noticed that strange things would happen in our conversations: he'd suddenly be very angry at me in the middle of seemingly benign conversations.
刚开始我就注意到在我们的交谈中常发生一些奇怪的事情:刚才他还在很和善地和我聊天,但突然就会冲我生气。
It was a very good start and it was very encouraging from our front players like I said.
这是个很棒的开局,而且像我所说的,这是来自锋线球员对我们的鼓励!
Let's start from the top and work our way down.
让我们从上到下开始我们的讨论。
In other words, we're taught to start from the big picture and work our way down to the details.
换句话说,我们被教导说,从大处开始,一路下来,直到细节处。
Now the modulation — change of key from major to back to minor as the cortege will start up again and then we — a nice clarinet sound there and here comes our cortege with the bass.
现在变调了,从大调,变回小调,送葬行列再次启动,然后我们听到了优美的单簧管,送葬行列伴随着低音来了。
"Normal cells in our tissues will not start growing unless they're stimulated to do so by getting signals from their neighbors," Weinberg explained in a telephone interview.
温伯格说:“我们身体组织里的正常细胞,除非有临近细胞发出生长信号,否则不会开始成长。”
The customer also learned another key lesson from our approach to web services: Start small, grow fast!
客户还从我们的Web服务方式中学到了另一条重要的经验:从小规模开始,快速扩大!
Having HTTPD installed as a service will allow us to start and stop the server asynchronously from our code.
安装httpd作为服务将允许我们从代码中异步启动和停止服务器。
She closed her eyes and said softly. "Let us start from today, don't tell our son."
她闭着双眼小声说:“我们就从今天开始,可别对儿子讲噢。”
Our final test with the RESTdoc interface will be for the "start" and "stop" features that we copied from the previous tutorial.
对restdoc界面的最后测试将针对从前一教程中复制的“启动”和“停止”功能。
Next we want to create a Path from which to start our file visiting. This is done using the java.nio.Paths class.
接下来,我们想创建开始我们文件访问的Path。
To start the tcpmon tool from within application Developer, find the class org.apache.axis.utils.tcpmon in the axis.jar file (which is stored in our application in the \ WEB-INF \ lib directory).
为了在ApplicationDeveloper中启动tcpmon工具,请找到axis . jar文件中的or g . apache . axis . utils . tcpmon类(它被存储在我们的应用程序中,位于\WEB - INF \lib目录下)。
All our desktop clients are open source from the start.
我们的桌面客户端从一开始就是开源的。
And, although this was our first close contact with the community, it was important for us to involve them in rebuilding from the very start.
尽管这是我们首次与该社区近距离接触,但重要的是,我们从一开始就应使社区居民参与重建。
Virtually all of our customers who adopt SOA start with or eventually use an ESB in their solutions and derive significant it and business value from the flexibility and agility the ESB enables.
几乎我们的所有采用SOA的客户都从esb开始,或最终在解决方案中使用了ESB,并从esb支持的灵活性和敏捷性中获得了重大的IT和业务价值。
As I mentioned at the start, I am sorry about all those ridiculous euphemisms you heard from our Pentagon spokespeople.
正如我开篇所讲,我对你们听到的那些来自五角大楼发言人荒谬的委婉语感到抱歉。
And yet, he says, it's too easy to blame other people for what has happened to us all: in order to win our lives back from consumerism, we need to start pulling together again.
但是,他仍表示,要因为已经发生在我们身上的事而去责怪其他人并不难,但是,要想从用户之上的消费主义中重新使我们的生活步入正轨,我们应该开始携手合作。
XP allowed us to ensure that the complete team was involved from the start, including building our working environment and delivering initial requirements.
XP允许我们确保从开始就包含整个团队,包括建立我们的工作环境和提供初始需求。
If we are ever going to develop an ability to hear from God and be led by His Spirit, we have to start making our own decisions and trust the wisdom God has deposited in our own heart.
如果我们想要培养我们去聆听神的声音的能力,并被他的灵所引领,我们必须开始为自己做一个决定,并信任神的智慧已经进驻了我们的内心。
The results will be tangible - reduced congestion, reduced carbon emissions, improved quality of life, and if we're all working from home we might even start talking to our neighbors again.
带来的效果显而易见- - -减少交通拥堵,减少碳排放,提高生活质量,更有甚者,当人们都在家办公的时候,邻居们会开始互相交往了。
Modern physics has shown that when we move far from the comfort of our everyday lives to explore the extremes of time and space, many of our basic assumptions start to crumble.
现代物理学指出,当我们(的研究范围)从舒适的日常生活拓展到时空的极限时,我们许多基本的假设都不再成立了。
Today, we'll start our journey from the heart of Europe - Switzerland.
今天,我们的旅途始于欧洲的心脏—瑞士。
I just very selfishly couldn't imagine the idea that our lives would just lose everything, and that we'd have to start from scratch.
我很自私,我没法想象我们丢掉生命就会失去一切东西,所以必须重新振作。
So first, let's start with the one that we already know, and make sure that it still works, starting from here, mainly our isolated system.
首先,我们从我们已知的一个例子入手,看看这个判据是否正确,从绝热系统出发。
应用推荐