It stood there on buckled wheels, wheezing and gasping with exhaustion from having to climb up the gentle slope to the camp, and I consigned myself and my loads to it with some fear.
它停在弯曲的轮子上,由于要爬上那平缓的斜坡到营地,累得喘不过气来,我带着几分担心,把自己和行李托付给它。
As for me, weighing myself every day caused me to shift my focus from being generally healthy and physically active to focusing solely on the scale.
对我来说,每天称体重使我的注意力从总体上的健康和身体活动转移到只关注体重计上。
As for me, weighing myself every day caused me to shift my focus from being generally healthy and physically active, to focusing solely on the scale.
对我而言,每日称重使我的注意力从“保持整体健康和精力旺盛”转移到“只关注体重秤数字”上。
From then on, I always tell myself not to reach a conclusion too early.
从那以后,我总是告诉自己不要过早下结论。
I will manage all my affairs myself in my own from this day on.
我从今以后要按自己的意思来处理我的一切事务。
I got myself a caravan from the website Freecycle, parked it up on an organic farm I was volunteering with, and kitted it out to be off-grid.
我从免费回收这个网站给自己买了一辆旅行拖车(流动房),把车停在自己当义工的有机农场,并改装它远离电网。
I entered a phase in my life where I was in a semi-touring, semi-serious band and had a terrible outlook on life. I had a problem with everything; from society to myself.
我加入了一个半巡回半正式的乐队,在那里我进入了人生的另一个阶段,我的人生观很悲观,对什么事情都有障碍:从社会到自己。
Looking back, I think I acted less in anger than from a realization that I was on my own, that if anybody was going to help me at that moment, it had to be myself.
现在回想起来,我想我表现地与其说愤怒还不如说是意识到了只有我自己一个人,如果当时没有任何人来帮助我的话,我就只能靠自己。
By stripping myself from what I have done and placing my perspective to what I am going to do, I eliminate the complexity of running 11 miles and just focus on what's left, the 10k.
通过忘记我已经已经做的然后让只让自己清楚自己将要做的事情,我最终完全跑完了11英里,并且只是告诉自己只剩下10英里了。
I decided to remove myself from my computer and the implication that I might be on the verge of a good idea.
我决定让自己远离电脑,不再让自己被“下一刻我就会有好想法”的想法牵绊。
W hen my senior prom rolled around, I found myself in the happy position of dating a boy from a neighboring town; we invited each other to our proms, which were on consecutive nights.
当我们大四的舞会拉开序幕后,我高兴地发现,自己有机会去和邻城的一位男生约会了。在连续举办几个夜晚的舞会上,我们互相邀请着前往。
But I didn't tackle it all at once, and by building on and learning from each previous success, I was able to achieve each new challenge I set before myself.
通过从总结经验,并建立在每一次已有成就的基础上,我能够完成之前为自己设立的新的挑战。
I remember the extraordinary effort it took to keep a smile on my face in those few seconds before he slid from view and I could let myself go amidst the embarrassed silence of strangers.
直到现在我仍记得,电梯门完全关闭之前我们对视的那几秒钟,我是多么努力地保持微笑;电梯门关上,我再也控制不住自己的情绪,旁边的陌生人都尴尬得默不作声。
I always have difficulty pulling myself away from the computer and as a result I don't go out as often as I should on the weekend or in the evening.
我很难把自己从电脑前拽离,这样往往不能在周末或傍晚外出。
On the last day of our visit, I found myself alone on a busy corner across the street from our hotel.
在我们参观的最后一天,我自己一个人,在旅馆对面街道上一个喧闹的角落里。
But I do have a hard time protecting myself from insect repellents that humans sometimes spray on plants.
但我确实也有不好过的时候,就是保护自己免受有时人类喷洒在植物上的驱虫剂的侵害。
In the clear blue waters of the Maldives I once found myself ignoring a pair of giant manta rays just five metres from where I was kneeling on the sand staring at a coral outcrop.
有一次,在清澈湛蓝的马尔代夫水域,我发现自己忽视了仅五米远处两条露出地面的巨型蝠鲼,当时我正跪在沙滩上观察着一个珊瑚。
From then on I decided to take responsibility for myself and dismantle my ego, who doesn't like its territory stepped on.And it does a very good job at letting me know that.
从那之后,我开始考虑对自己负责,慢慢解除我的这种自我意识,它可不想踏上这一条路,但起码它成功的让我知道了。
Half an hour later, I could hardly focus myself on the book and large drops of sweat ran down from my forehead, making me be only able to lean by the table for a rest.
半个小时后我已经没有力气把精力集中到书本上,大滴大滴的汗珠从额头上冒了出来。我只能趴在桌子上稍作休息。
When Chongqing answered, I introduced myself in Putonghua and stated our desire to book tickets on a boat from Chongqing down the Yangzi River.
听到重庆方面应答,我用普通话自我介绍,表示我们想要两张从重庆发船游长江的票。
Therefore the Lord, the Lord Almighty, the mighty One of Israel, declares: 'Ah, I will get relief from my foes and avenge myself on my enemies.
因此主万军之耶和华以色列的大能者说,哎,我要向我的对头雪恨,向我的敌人报仇。
Best of all, I could work on many outsourced projects myself from various countries which exposed me to a wide variety of technologies, culture, and business.
最棒的是我在参与各个国家的外包项目中了解到了各种各样的科技、文化和商业知识。
Just by looking at this image, I feel better and have to almost restrain myself from smiling too. There, I have stopped restraining myself and I have now got a huge smile on my face.
只要看这这张照片,我就感觉自己几乎不受控制的想笑,此时我脸上也出现了发自肺腑的笑容。
But on my birthday in July, there was party for me at the pool, and it was hard to tear myself away from it when they didn't want me to go, and then an exhausted Hanna received me in bad mood.
我的生日在七月份,同学们不叫我走开,我真是很难分身,而这时等待得筋疲力尽的汉娜见到我就气急败坏的样子。
But on my birthday in July, there was party for me at the pool, and it was hard to tear myself away from it when they didn't want me to go, and then an exhausted Hanna received me in bad mood.
我的生日在七月份,同学们不叫我走开,我真是很难分身,而这时等待得筋疲力尽的汉娜见到我就气急败坏的样子。
应用推荐