Today, I received two letters, one from my mom, other from my dad, about how much they missed me with me not being around them.
今天我收到两封信,我爹一封我娘一封,写的都是我不在他们身边他们有多么想念我。
At first I thought I was perhaps being too severe, but when I asked several people from other nations, I found that everyone agreed with me.
开始时我以为自己可能是太苛刻了,但当我问了几个来自其他国家的人,他们竟都与我有相同之感。
For me, it changes my life from being purely self-centered to being something with meaning for others, too.
对我来说,做志愿者让我的生活从完全的以自我为中心变成对他人有意义。
People from all walks of life, with no exception to me, take a pride in being Chinese and your fellow countrymen.
来自各行各业的人士,包括我在内都以自己作为一个中国人和您的同胞而感到万分自豪。
The thought of vanishing completely from the world, of being engulfed in ineradicable darkness, would seize upon me and crush with it the very existence of the world.
那种我会从这个世界上完全消失、被无尽的黑暗吞没的想法,会紧紧地抓住我,连同世界本身一起粉碎。
My relationship with God brings a real sense of balance and keeps me from being self-absorbed.
与上帝的关系带来了真正平衡的感觉,使我不再过于关注自我。
People whose wisdom simply comes from being comfortable with who they are, are role models for me.
那些只是自在做自己就拥有智慧的人就是我的榜样。
Being away from you drives me crazy and makes me want to be with you right at this very instant.
远离你会把我逼疯,让我此时此刻想要立刻和你在一起。
And to the conflicted dads out there, do fight with your sons... for me there are few greater pleasures than being doubled up by a well-timed right from your own 10-year-old boy.
而那些仍然处在矛盾中的父亲们,你们还是继续和孩子玩格斗游戏吧…对我来说,在合适时被儿子用右拳击弯腰,让我得到了超乎寻常的快乐。
Long time ago, he invited me many times. Cause I'm always top busy for working also unfamiliar with this new friend from oversea country, first meeting being delayed till last Saturday.
很早他就邀请过我,介于我平时工作繁忙,而且也不太了解这样一个新的外国朋友,所以,第一次碰面被一直延迟到上周六。
For me, being with Obama or having dinner with Bill Clinton… It's crazy. It's mind-blowing, because where I come from is just another world. We were just ignored by politicians.
我觉得和奥巴马或克林顿一块吃饭是件让人头大、疯狂的事情,因为我们不属于同一世界,政客们总是忽视我们的存在。
Being on the court with this huge man, someone who didn't know English and came all the way from China, was just a crazy experience for me, so it had to be a crazy experience for him.
这个大个子,不懂英语,又是不远万里从中国而来,和他同场打球,对我来说是种疯狂的体验,对他来说,也一定是这样的。
I could have dealt with a small, funky, haunted room but being relatively far from Causeway Bay was a deal breaker for me.
我本来已经预订了一个小的,怪异的房间的,但是距离铜锣湾比较远这样的现实是我不能接受的。
I'm a layman in the field of game design and exploitation, but which can't prevent me from being devoted myself to it with my enthusiasm and study.
尽管在游戏开发领域我还是个外行,可这并不能阻止我对它的热情和研究。
I went to an American school every day with mostly Europeans and Asians, which, despite being a unique experience itself, isolated me from the larger Kenyan community.
我和一些欧洲、亚洲移民就读于一所美式学校,尽管这是份独特的经历,但它被孤立于肯尼亚社会之外。
On the other hand, if the balance from here on out would've been negative, then it's good for me that I died now instead of being kept alive with a life not worth living.
另一方面,如果从现在开始计算其结果是负数,那么我现在死去就是好事,因为我不用不值地活着。
Acting on stage can be very different from working on film, so it took some time for me to get used to moving on the stage, being more expressive with my body language, etc.
在舞台上表演同电影中是截然不同的,所以我花了一些时间来适应在舞台上走步,丰富自己的肢体语言等等。
Untoward circumstances prevent me from being with you on this festive occasion.
有些不幸的事件使我不能在这欢庆的时刻和你在一起。
The air, clean and fresh, gives me a refreshing feeling. When breathing in, I feel like being showered with clean iced water from head to toe, my eyes glistening with snow.
我用心地走着,空气是新鲜的,吸入身体似乎是冰凉的清水从头顶灌入脚底,人清清爽爽,眼睛也有了雪的光辉。
I really enjoy being a teacher which makes me happy and responsible, and I benefited much from my association with kids.
很喜欢这样一份快乐有责任感的工作,教书育人的同时也被一帮小老师们影响着。
The air, clean and fresh, gives me a refreshing feeling. When breathing in, I feel like being showered with clean iced water from head to toe, and my eyes are glistening with snow.
我用心地走着,空气是新鲜的,吸入身体似乎是冰凉的清水从头顶灌入脚底,人清清爽爽,眼睛也有了雪的光辉。
And I worry about not being here for Mike to keep him from accidentally blowing something up. And believe me I worry about leaving your father here to cope with all you monsters.
当然我也担心不陪着迈克的时候他一不小心炸了什么东西。我也愁让你爸来收拾你们这些个小恶魔。
I've struggled with it at times, but I've realized that being five-five can't stop me from joining the Senate.
有时候我会为这个感到困扰,但我知道身高并不能阻止我加入参议院。
Ready to go with me, start out at dawn being waken up from dream, there's no need to scare now. there's a place that we call it the …
跟我走吧天亮就出发梦已经醒来心不会害怕有一个地方那是快乐老家它近在心灵却远在天涯我所有的一切都只为找到它哪怕付出忧伤代价也许再穿过一条烦恼的河流…
Ready to go with me, start out at dawn being waken up from dream, there's no need to scare now. there's a place that we call it the …
跟我走吧天亮就出发梦已经醒来心不会害怕有一个地方那是快乐老家它近在心灵却远在天涯我所有的一切都只为找到它哪怕付出忧伤代价也许再穿过一条烦恼的河流…
应用推荐