The risk for incumbent firms is that of the proverbial boiling frog. They may not know when to switch from old to new until it is too late.
相关企业面临的危机,如同谚语沸水煮蛙所述,他们不懂推陈出新,一旦意识到时,却为时已晚。
The frog in the slowly boiling water also feels warm and comfortable for a while...
在温水中的青蛙只感觉到温暖和舒服,然后……
So signs of danger abound, but like the proverbial slow-boiling frog, we seem unable to rouse ourselves.
危险迹象大量存在,但如同著名的温水煮青蛙效应,我们似乎不能警醒我们自己。
"This is a boiling-frog problem," he says.
“这是一个温水煮青蛙的问题,”他说。
The most common reason problems aren't perceived is what I call the "frog in the boiling water" problem.
最常见的无法观察到原因的问题是被称为“温水煮青蛙”的问题。
If you put a frog into a pot of boiling water, the frog will jump out immediately.
如果你把一只青蛙扔进开水,它马上会跳出来。
If you put a frog into a pot of cool water and then slowly heat the water to boiling, the frog eventually dies because the frog is unaware of the temperature change.
如果你把它扔进一锅凉水然后再慢慢加热,因为没有觉出温度在逐渐升高,这青蛙会慢慢死掉。
If you put a frog into a pot of cool water and then slowly heat the water to boiling, the frog eventually dies because the frog is unaware of the temperature change.
如果你把它扔进一锅凉水然后再慢慢加热,因为没有觉出温度在逐渐升高,这青蛙会慢慢死掉。
应用推荐