• MR. FRITH: Do you like it, dear?

    里斯先生:喜欢吗,亲爱的?

    youdao

  • MR.. FRITH: Do you like it, dear?

    里斯先生:喜欢吗,亲爱的? ?

    youdao

  • MR. . FRITH: Do you like it, dear?

    弗里斯先生喜欢吗,亲爱的?。

    youdao

  • MR. FRITH: That's too expensive for us.

    里斯夫人:我们来说贵了

    youdao

  • MR. FRITH: Can we buy it on instalments?

    里斯先生:我们可以用分期付款的方式购买吗?

    youdao

  • Mr Frith: Can we buy it on instalments?

    里斯先生:我们不能分期付款

    youdao

  • MR. FRITH: I like television very much.

    里斯先生:非常喜欢这台电视机

    youdao

  • MR. . FRITH: Can we buy it on instalments?

    弗里斯先生我们可以分期付款的方式购买吗? ?

    youdao

  • Frith: I certainly do, but I don't like the price.

    弗里斯夫人当然喜欢喜欢这个价钱

    youdao

  • Mrs Frith: I certainly do, but I don't like the price.

    弗里斯夫人当然喜欢喜欢这个价钱。

    youdao

  • MRS. FRITH: I certainly do, but I don't like the price.

    弗里斯夫人当然喜欢但是喜欢这个价钱。

    youdao

  • MR. FRITH: Millionaires don't buy things on instalments!

    里斯先生:百万富翁不会分期付款东西的!

    youdao

  • I've got Mark Frith, the London Time out editor, to help me out.

    马克·傅瑞斯,他是伦敦《游乐》杂志的编辑

    youdao

  • MRS. FRITH: that's too expensive for us. We can't afford all that money.

    弗里斯夫人我们来说贵了我们不起那么多钱。

    youdao

  • MR. . FRITH: I don't like the model. The other model's more expensive, but it's worth the money.

    里斯先生喜欢这种型号种型号价格一些,这么多钱。 %。

    youdao

  • 'we are very social creatures,' says Prof. Frith, 'and we are desperately keen to be part of the group.'

    费里我们非常社会化生物,我们渴望成为群体的一员。

    youdao

  • Listen to the tape then answer this question. Can Mr. Frith buy the television on instalments? How does it work?

    录音然后回答问题弗里斯先生可以分期付款方式购买电视机吗?如何操作呢?

    youdao

  • Listen to the tape then answer this question. Can Mr. Frith buy the television on instalments? How does it work?

    录音然后回答问题弗里斯先生可以分期付款方式购买电视机吗?如何操作呢? ?

    youdao

  • Professor Uta Frith, an autism researcher at University College London, said the findings needed to be treated with caution.

    身为伦敦大学学院自闭症研究人员的乌塔法瑞斯教授一发现慎重对待

    youdao

  • You can see the whole world! A burrow Under that beech hanger... with a great hall and no smell of death or disease. Frith on the hills!

    可以看到整个世界有个兔窝山毛榉下面,起来没有死亡疾病味道,棒极了梵斯这个小山上

    youdao

  • Ruth Frith, 100, was the only competitor in her category of women aged from 100 to 104. She only had to turn up to win the gold medal, but threw the shot 4.07m.

    鲁斯·弗里斯项目100-104年龄段中的唯一选手只需参加比赛拿到金牌4.07的好成绩打破了世界纪录。

    youdao

  • Everyone has an opinion on pop music,” says Frith. “And we found that activity in the ventral striatum was very high when the individuals and the experts agreed on a song.

    每个流行音乐自己见解,”弗里,“而且我们还发现一个在一首歌上专家意见相同时,纹状体区域的反应会非常强烈。”

    youdao

  • "Everyone has an opinion on pop music," says Frith. "and we found that activity in the ventral striatum was very high when the individuals and the experts agreed on a song."

    每个流行音乐自己见解,”弗里,“而且我们还发现一个在一首歌上专家意见相同时,纹状体区域的反应会非常强烈。”

    youdao

  • Frith and Campbell-Meiklejohn’s work shows the biological underpinnings of a long-studied phenomenon: yielding to peer pressure gets you high, even when you aren't saying yes to drugs.

    弗里坎贝尔-米克尔约翰长期研究成果揭示了现象生物基础同辈压力支配时,你会头脑不清醒。 这时,即使你想拒绝毒品,你也会被迫接受毒品。

    youdao

  • Frith and Campbell-Meiklejohn's work shows the biological underpinnings of a long-studied phenomenon: yielding to peer pressure gets you high, even when you aren't saying yes to drugs.

    弗里坎贝尔-米克尔约翰长期研究成果揭示了现象生物基础同辈压力支配时,你会头脑不清醒。这时,即使你想拒绝毒品,你也会被迫接受毒品。

    youdao

  • Frith and Campbell-Meiklejohn's work shows the biological underpinnings of a long-studied phenomenon: yielding to peer pressure gets you high, even when you aren't saying yes to drugs.

    弗里坎贝尔-米克尔约翰长期研究成果揭示了现象生物基础同辈压力支配时,你会头脑不清醒。这时,即使你想拒绝毒品,你也会被迫接受毒品。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定