He still has been a friendly force in the locker room, full of personality.
不过他一直在更衣室里的展现他友好的一面。
We should, however, make it clear to all that anyone in the red zone is at risk, and that we will not endanger the friendly force by unduly restricting him with ROE.
无论如何,我们应该让每个人都明白任何在危险地区中的人都冒着一定的风险,以及我们不会因为交战法则的约束而危及友军安全。
High enough to force Mr Zuma to deviate from his declared market-friendly macroeconomic policies?
真的到了祖马被迫背离其宣称的有利于市场的宏观经济政策的地步?
"Public service ads media friendly service agreement" a duplicate, signed by both parties shall enter into force, fax equally effective.
“公益广告媒体友好服务协议”一式二份,双方签字之日生效,传真件同样有效。
"Bilingual Media Friendly Service Agreement" a duplicate, signed by both parties shall enter into force, fax equally effective.
“双语媒体友好服务协议”一式二份,双方签字之日生效,传真件同样有效。
"The mud makes people friendly, " said Angela Sharp, a US Air Force service member stationed in South Korea who is one of the tens of thousands of foreigners attending the festivities.
前来参加狂欢节的还有很多外国人。美国驻韩空军军官安琪拉?夏普说:“泥巴狂欢节让人与人之间变得更加的友好。”
If the Force Majeure last over 6 months, the two parties of the contract should settle the case of continuing the contract by friendly negotiation as soon as possible.
例2:如果不可抗力持续6个月以上,合同双方应尽快通过友好协商的方式调整继续履行合同事宜。
Battery cars use electric energy as their driving force, which is clean and environmentally friendly.
电瓶车是靠电能作为动力的,安静环保。
Battery cars use electric energy as their driving force, which is clean and environmentally friendly.
电瓶车是靠电能作为动力的,安静环保。
应用推荐