Far in back of the huge auditorium, a camera scans the frantic attendees.
在大礼堂后面很远的地方,一架摄像机扫描着疯狂的与会者。
Writing about Waugh's frantic attempts to find a good military post in wartime London, he says: "he did, after all, know a great many influential people."
当写至沃夫发疯般地试图在战时的伦敦觅一份好的军职时,他写道,“他,毕竟嘛,确实认识不少有影响力的人物。”
It's been more than a decade since I was last in Ho Chi Minh city. The city then was dusty, noisy, frantic and, well, disorganized - a lot of energy but not a lot of focus.
距离我上次到越南胡志明市已经有十多年了,那时侯这座城市显得灰尘满布、嘈杂、喧嚷、杂乱不堪,充满活力但又混乱不堪。
The Alibaba Group's "live data monitoring room" offers a snapshot of frantic activity: Chinese firms trading with foreign ones; Chinese individuals buying clothes from each other.
阿里巴巴集团的“生存数据监控室”提供了一个忙乱活动的快照:中国公司与外国公司进行交易;中国人之间彼此进行衣物交易。
Lengthy planning and re-planning typically resulted in a shortened development phase, which in turn resulted in the development phase being consistently frantic and reliably late.
冗长的计划和再计划通常导致开发阶段缩短,于是开发阶段会持续混乱并必然延迟。
In October 1915, Einstein threw himself into a month-long frantic endeavor in which he returned to an earlier mathematical strategy and wrestled with equations, proofs, corrections and updates.
在1915年的10月,爱因斯坦投身于长达一个月的疯狂工作中。在此期间,他回顾了早先的一个数学策略,并且与方程式、证明法、修正法、数据更新等展开了一番搏斗。
There was frantic blame-shifting when everything in Asia seemed to be going wrong; now there is a race to claim credit when some things have started to go right.
当亚洲的一切似乎都出了问题时,就出现了疯狂推卸责任的现象;现在,当一些事情开始朝着好的方向发展时,就产生了一场争夺信誉的竞赛。
A busy night in the restaurant can be frantic in the kitchen.
晚上餐馆生意繁忙,厨房可能就会忙作一团了。
A bird had been locked in and was by now quite frantic.
一只鸟被关了起来,到现在它都非常狂躁。
Some people get so fed up of their frantic lifestyles that they give it all up and end up at a silent retreat taking up the path of spirituality.
一些人是如此厌倦他们狂乱的生活,以至于他们完全放弃了这种生活,并以一种占据心理历程的沉默的静养来结束他们的生命历程。
A frantic search of the rooms and street confirms that the panic was justified.
在房间里和大街上发疯般的寻找后,证实不幸的事实确实发生了。
Fear gnaws at you: "I may never make it back to safety." Just as all hope is fading, your frantic eyes see a dim light in the distance.
恐惧侵蚀你心:“我可能死于此地”就在希望褪去之际,你狂乱的眼睛看见一道远方暗光。
With a frantic gesture, he rushed out of the room.
他作了个发狂般的姿势,便冲出屋去了。
Barrymore eventually left the stage, butnot before thanking nearly everyone in the room — and as a result ofher frantic speech, she came off more like a real person than we’veever seen her.
巴里摩尔领完奖下台之前,把所有人都谢了一遍。 而她的疯狂演说,也让我们看到一个更真实的她。
A life made up of advances that were actually frantic retreats and victories that were concealed defeats.
她的一生都是由实际上的疯狂败退和被掩饰的失败的胜利的前进所组成的。
Ahmed Abdul-Satar, who said he was the soldier's brother-in-law, recounted a frantic scene from the kidnapping, with the women of the family screaming and begging the gunmen not to take Taei.
自称为泰伊小舅子的艾哈迈德·阿卜杜尔-萨塔向媒体讲述了绑架时的疯狂一幕。他说,当时家里的很多女子都在尖叫,恳求武装分子不要将泰伊带走。
The Arctic sea then slipped through the Channel and "disappeared" on or around 30 July, prompting a frantic international search.
“北冰洋”号悄悄驶过英吉利海峡,在7月30日左右“失踪”,引发了一场国际疯狂大搜索。
A frantic wanderer and witness of Gods law.
疯狂的流浪者和神法的见证者。
Sure, in this frantic world of ABC (always be connected), I'm taking a risk by tuning out.
当然在这个疯狂的广播公司无处不在的世界里,我关掉它是在冒险。
The crowd-intoxicated individual escapes from responsibility, intelligence and morality into a kind of frantic, animal mindlessness.
中了群体之毒的人会逃避责任,丧失智慧和道德,陷入一种狂乱的兽性无大脑状态。
But a frantic inspection of the boys' department revealed no suits to fit the new-born Button.
但是经过疯狂地寻找他发现男童装部根本没有适合新生小巴顿的衣服。
If there's one thing we think we can count on, it's that a frantic call to 911 will bring a swift and effective response.
如果有一件事我们觉得还能指望的,那就是在一通慌乱的电话打给911时能得到快速有效的回应。
Attrition is commonplace on design and development teams, causing a frantic struggle to find the right replacements.
人员缩减在设计和开发团队是司空见惯的事情,从而导致疯狂寻找恰当的替换人员。
Learning from past support issues, you've noticed that you receive many frantic customer calls related to a problem stemming from incorrect JVM versions and incorrect object-relational mapping (ORM).
从过去的支持问题中,您注意到许多急切的客户电话都与错误的JVM版本和错误的对象关系映射(ORM)所导致的问题有关。
A frantic E-mail quickly made its way to the West Wing: did someone - anyone - have a shirt Mr. Summers could borrow?
马上就有一封邮件在白宫群英会里疯狂转发:谁——不管是谁——有没有衣服可以借给萨默斯先生?
Anything else is a bonus, but the amount of time and money absorbed by this show into a packed and frantic four days for exhibitors has become all-consuming.
其它的活动都是为此锦上添花,不过,对制造商而言,花大量的时间与金钱所铸就的四天展览是非常值得的。
This system explains why a child parted from his or her mother becomes frantic, searches wildly or cries uncontrollably until he or she re-establishes contact with her.
依恋系统向我们解释了当一个孩子和他/她的妈妈分开,为什么会变得紧张不安、发狂地到处找妈妈或者无休止地大哭,直到妈妈回到他/她身边。
This system explains why a child parted from his or her mother becomes frantic, searches wildly or cries uncontrollably until he or she re-establishes contact with her.
依恋系统向我们解释了当一个孩子和他/她的妈妈分开,为什么会变得紧张不安、发狂地到处找妈妈或者无休止地大哭,直到妈妈回到他/她身边。
应用推荐