It turned into a three-hour visit, punctuated by a walk to a nearby park that he insisted we take, despite my nervousness about his frail condition.
闲聊最后变成了三小时的访问,其间他还不顾我对他身体的担忧而坚持去附近的公园走走。
After suffering a stroke last year, he looked frail in photos, spurring questions about who might replace him.
自从去年中风后,在图片里他很虚弱,而这刺激了关于谁将取代他的争论。
Now many boomers are coping with their elderly parents' infirmities while fretting at the same time about who will provide their own care as they become frail in their turn.
如今,这代人已到了供养老人的年纪,而于此同时,他们也为自己老去之时谁来照顾而担忧。
With the wreck of her frail boby, Beth's soul grew strong, and though she said little, those about her felt that she was ready.
带着虚弱的身体,贝思反而愈发坚强了,尽管她很少说话,但身边的人感到她已经做好了远行的准备。
Mrs. Elsing was younger, a thin frail woman, who had been a beauty , and about her there still clung a faded freshness, a dainty imperious air.
埃尔辛太太年轻些,身材纤细瘦弱,她曾经是个美人儿,至今风韵犹存,也仍显得有点骄矜。
They are frail and stunted in growth averaging only about 5 feet in height.
他们长得脆弱矮小平均身高大约只有5英尺。
What about the acorn planted in the forest? It becomes a weak, frail sapling.
而种在树丛中的橡树果是什么样子的呢?它变成了一棵虚弱的小树苗。
In the frail elderly, worries about safety-and especially about falling-may limit activities.
在那些体弱的老年人中,因为担忧安全(特别是跌倒),可能会限制他们的活动。
In the frail elderly, worries about safety-and especially about falling-may limit activities.
在那些体弱的老年人中,因为担忧安全(特别是跌倒),可能会限制他们的活动。
应用推荐