A frail and peccable mortal-sir walter Scott.
脆弱的易犯罪的人类-沃尔特·斯科特。
A frail asthmatic, he took up arms with Fidel Castro's guerrillas in Cuba's Sierra Maestra.
身为虚弱的哮喘病人,他拿起武器,在古巴的Maestra山区和卡斯特罗的游击队并肩战斗。
I'm almost tempted not to bring her, because I don't want her to remember her Grandpa in such a frail and fragile position.
我几乎不想带着她去了,因为我不想让她记住一个如此脆弱而虚弱的爷爷。
There was a baby so frail and shriveled she was clearly sick, but Ms. Mardy said she had not been able to take her for tests.
曾经有一个婴儿非常地虚弱,很明显病了,Mardy女士却不能送她去检查。
This is good. And yet, at a time of fast-melting glaciers and strange rains, of spreading deserts and rising seas, it is a frail and distant promise.
这相当不错,然而,在冰川快速溶解,酸雨频发,以及沙漠施虐的年代里,它是一个不堪一击的,遥远的承诺。
It also lost a High Court battle in December over a controversial decision to cut warden services in sheltered housing for frail and vulnerable people.
并且在12月份,理事会在关于一项有争议提案的高级法院庭审中败诉,这个提案要求减少底层脆弱人民居住地区的治安服务。
There the small cost of 200 billion dollars a year to keep the elderly going in a frail and decrepit state that for most increases their lifespan for a year or two.
一年用两千亿美元极小成本去维持虚弱和苟延残喘状态的老龄化,最多能使他们的寿命增加1-2年。
He was frail and moved slowly, but he always had a glass of freshly squeezed orange juice on the kitchen table for me, along with an unsigned note reading, "Drink your juice."
他身体虚弱,行走缓慢,但是,他总是为我亲手榨好一杯新鲜桔子汁放在厨房桌子上,旁边有一张不签名的纸条,上边写着:“把桔子汁喝了。”
My religion consists of a humble admiration of the illimitable superior spirit who reveals himself in the slight details we are able to perceive with our frail and feeble mind.
我的宗教信仰,是对无量高灵的谦恭和敬服,而凭借人类愚弱的心智,在细节中人类方能觉察它。
Before the trial Liz had been pictured as a frail woman dominated by her husband.
审讯之前,利兹被描绘成受丈夫操纵的孱弱女子。
He should weigh around 16kg (35lb). But scooping him up from the floor costs his nursery teacher, a frail woman in a faded sari, little effort.
他的体重应该在16kg左右(35磅)。然而他的幼儿园老师,一位衣着陈旧莎丽的柔弱女子,却能不费吹灰之力把他提拎起来。
Pleasure is frail like a dewdrop, while it laughs it dies.
喜乐像露珠一样地脆弱,它在欢笑中死去。
The peaceful passing of a very old, frail lady is not a tragedy.
一个年老的、虚弱的女士,平静地离去了,这不是一个悲剧。
It becomes a weak, frail sapling.
它变成了一棵虚弱的小树苗。
The process of direct negotiation, resumed just a fortnight ago after almost two years in suspension, is still frail.
两周前开启的停止了两年的直接谈判进程,依然十分脆弱。
Pompeii is a frail town; all walls without a covering are at risk if this heavy rains continues, ” Jeannette Papadopoulos, Pompeii's recently appointed superintendent, told Naples’s daily Il Mattino.
庞贝城是一个脆弱的小镇,如果强降雨仍在继续,没有庇护的墙壁处于危险之中”。
In the early years of the 21st century a frail old woman totters around her London home, assailed by memories that rise up unbidden.
本世纪初,一个虚弱的老妇人蹒跚在她伦敦住处附近,被难以自控的涌起的记忆所困扰。
His health, however, is in doubt: he is believed to have suffered a stroke in 2008, and recent photos show a frail man.
然而他的健康却受到怀疑:他被认为是在2008年遭受了中风,最近的照片显示他已是一个羸弱的人。
After suffering a stroke last year, he looked frail in photos, spurring questions about who might replace him.
自从去年中风后,在图片里他很虚弱,而这刺激了关于谁将取代他的争论。
But the image persists of a pathetic waif, too frail for this world.
但是光影和胶片塑造的只是一个可怜、脆弱的弃儿形象。
But a peace maintained by deterrence alone is a frail thing.
但是仅仅靠威慑来维持的和平实在太脆弱了。
I've never weighed a frail, sickly 80 pounds, but because of IT, she did.
我的体重,也永远不会瘦到只有骨瘦如柴的80磅,但是因为“它”,她会。
A frail economy ought at least to be free of price pressures but Britons have had no such luck.
薄弱的经济体至少不应该有价格压力,但英国没有这样的幸运。
Dunn, a petite, frail woman, answers the door with a tiny dog in her arms.
邓恩,一位娇小体弱的女人,为我们开门时,怀里抱着一只小狗。
The bridge is a frail wooden structure.
这座桥的木质结构,很不结实。
So here's the scenario the researchers propose: an already frail pharaoh, hobbling around on his cane, breaks his leg, maybe in a fall.
科学家不禁幻想一副这样的景象:孱弱的法老,艰难地拄着拐杖,也许在一次跌倒中摔断了自己的腿。
It turned into a three-hour visit, punctuated by a walk to a nearby park that he insisted we take, despite my nervousness about his frail condition.
闲聊最后变成了三小时的访问,其间他还不顾我对他身体的担忧而坚持去附近的公园走走。
It turned into a three-hour visit, punctuated by a walk to a nearby park that he insisted we take, despite my nervousness about his frail condition.
闲聊最后变成了三小时的访问,其间他还不顾我对他身体的担忧而坚持去附近的公园走走。
应用推荐