Those who receive funding are generally Rotarians, Rotaractors, or Rotary Foundation alumni;
接受资金补助的人通常是扶轮社员、扶青团团员或扶轮基金会前受奖人;
Include Rotary Foundation alumni in club programs and invite them to participate in activities.
将扶轮基金前受奖人加入扶轮社的计划之内,并邀请他们参与活动。
Foundation alumni can also donate and may eventually become Rotarians, making them a vital source of support.
基金受奖人也能捐款并且最终也可以成为扶轮社员要使他们成为一种支持的重要来源。
My third dream is that we encourage Rotarians in our clubs and districts to reach out to our Foundation alumni.
我的第三个梦想是我们鼓励扶轮社和地区的扶轮社员去接触扶轮基金会前受奖人。
This year's event includes notable speakers, breakout sessions, and social gatherings for Foundation alumni and friends.
今年的活动会邀请著名的演讲者,另外包括了小组讨论,让彼此之间有更多互动交流的机会。
This will allow alumni relations staff to be more closely tied with the programs that produce the majority of Foundation alumni.
这会让前受奖人关系的办事员得以与产生大多数的基金前受奖人维系得更加密切。
That's when all Rotary Foundation alumni are invited to the Rotary Reunion at the 2011 RI Convention in New Orleans, Louisiana, USA.
这是所有的扶轮基金前受奖人都会被邀请参加在美国,路易斯安那州,新奥尔良举办的 2011 年国际扶轮年会的留尼旺岛扶轮社 。
How can clubs, the district alumni subcommittee chair, and Foundation alumni Resource Group (FARG) work together to bring more alumni into club activities?
扶轮社、地区前受奖人小组委员会主委、以及基金会前受讲人资源小组如何合作将更多的前受奖人带入扶轮社活动?
The 2010-11 Rotary Foundation alumni coordinators work to build stronger ties between all Foundation alumni and Rotary clubs and districts around the world.
2010-11扶轮基金会前受奖协调人致力于建立世界各地基金会受奖人、扶轮社及地区之间更牢固的关系。
Nominations should be sent to the zone committees, chaired by the regional Rotary Foundation coordinator or Foundation Alumni Resource Group member serving your area.
提名应寄至地域扶轮基金协调人所指派之地带委员会主委,或者服务贵区域之基金前受奖人资源小组成员。
The Foundation Alumni Resource Group (FARG) is a worldwide task force of 50 members appointed by the RI president-elect and the Rotary Foundation Trustee chairman-elect.
基金会前受奖人资源小组(FARG)是由国际扶轮社长当选人及扶轮基金管理委员会主委当选人所指派的50位组员所组成的世界性工作小组。
Remember that Rotary is a family and is for the family: Encourage your spouse and other family members to consider joining, and reach out to Youth Exchange and Foundation alumni.
请记住,扶轮是一个家庭,而且扶轮是为家庭而设:鼓励你的配偶及其他家人考虑加入扶轮,而且还要去接触青少年交换及扶轮基金会的前受奖人。
Encourage alumni to join Rotary Rotary Foundation alumni have the same mindset about service as do Rotarians, and, when asked, they are likely to join a Rotary club, said Rattakul.
鼓励前受奖人参加扶轮 扶轮基金会前受奖人有与扶轮社员一样关于服务的相同的心态,而当被邀请时,他们很可能会参加一个 扶轮社,陈裕财说。
Within a year he had funded his fledgling foundation, tapping his own bank account and later pitching colleagues, alumni, and corporate donors for cash.
他用了一年的时间小心呵护刚刚成立的基金会,先是打自己银行账户的主意,后来为了筹措资金便找到自己的同事、校友和社团捐赠者。
How can you encourage alumni from Foundation programs to join Rotary?
你能如何鼓励扶轮基金会计画来的前受奖人参与扶轮?
According gto the book Affirmative Action for the Rich published by Century Foundation, alumni preferences provide an admissions advantage to the children of alumni.
世纪基金会出版新书《给富人的平权行动》,书中发现,大学偏好录取自己校友的孩子。
Zone committees choose regional Alumni Award winners. The Trustees of the Rotary Foundation Then select a global winner from among the zone winners.
地带委员会选出地域前受奖人奖项优胜者。扶轮基金保管委员会接著从地带优胜者中选出一位全球优胜者。
These were just some of the accomplishments that contributed to Lader's receiving the highest distinction The Rotary Foundation bestows on its alumni, the Global Alumni Service to Humanity Award.
这些是只不过是有助于雷德得到扶轮基金会颁赠给其前受奖人最高的荣誉全球前受奖人人道服务奖的一些成就而已。
Fudan University Alumni Association USA has sixty years of history since its foundation in 1940's.
美国复旦校友会成立于上世纪四十年代, 至今已有近六十年的历史。
Fudan University Alumni Association USA has sixty years of history since its foundation in 1940's.
美国复旦校友会成立于上世纪四十年代, 至今已有近六十年的历史。
应用推荐