Both sides also exchanged views on the China-Africa Cooperation Forum and other issues of common interest.
双方还就中非合作论坛及其他共同关心的问题交换了意见。
On the forthcoming meeting of China-Africa Cooperation Forum, China will adhere to its position if the two sides discuss the issue on climate change.
在中非合作论坛会议上,如果双方就气候变化问题进行探讨,中方也将秉持这一立场和观点。
The Forum on China-Africa Cooperation is for a bilateral group dialogue and of a multilateral nature between China and friendly countries in Africa.
中非合作论坛是中国和非洲友好国家之间的一次多边性质的双边集体对话。
Both sides also exchanged in-depth views on the Forum on China-Africa Cooperation as well as international and regional issues of common concern.
双方还就中非合作论坛以及共同关心的国际和地区问题深入交换了意见。
Ethiopia is willing to strengthen cooperation with China within the framework of China-Africa Cooperation Forum and promote bilateral cooperation.
埃塞愿与中方加强在中非合作论坛框架内的合作,促进中非合作。
Both sides would like to strengthen consultation and coordination to make positive contributions to a successful Beijing summit of China-Africa Cooperation Forum.
双方愿加强磋商,密切配合,为中非合作论坛北京峰会的成功召开做出积极贡献。
In recent years, the two countries have conducted fruitful cooperation in bilateral areas and within the framework of the Forum on China-Africa cooperation.
近年来,两国在双边和中非合作论坛框架下开展了富有成果的合作。
The Forum on China-Africa Cooperation is convened on the eve of the new millenium when profound and complicated changes are taking place in the world.
中非合作论坛召开之际,正值千年之交,世界正在发生深刻而复杂的变化。
He was looking forward to visiting China again within this year and attending the summit of China-Africa Cooperation Forum.
他期待着年内再次访华,并出席中非合作论坛峰会。
Sixth, enhance coordination and jointly promote the further development of the Forum on China-Africa Cooperation.
第六,加强协作,共同推进中非合作论坛建设。
Sixth, enhance coordination and jointly promote the further development of the Forum on China-Africa Cooperation.
第六,加强协作,共同推进中非合作论坛建设。
应用推荐