Two former cabinet ministers were sentenced to three years for complicity in the killings.
两名前内阁大臣因同谋杀人活动被判处三年监禁。
“I wouldn’t be surprised if the ISI arrested us all in one day, ” says a former cabinet minister.
要是ISI有一天把我们全抓起来,我不会感觉意外。
Recently two former cabinet ministers were sentenced to several years in jail for bribery and embezzlement.
最近,两名前内阁部长因受贿和挪用公款被判处数年监禁。
He is a former cabinet official who has also done well-received academic research on many of today's pressing topics.
他曾经担任过内阁高官,并且对当下许多极其紧迫的议题做过大量深受欢迎的学术研究。
The Open Left project run by the Demos think-tank under the guidance of James Purnell (a former cabinet member) is one to watch.
那个由在詹姆斯•帕内尔领导下的迪莫斯智囊团所运作的公开左向工程就是可以看到的一个。
Neither Patricia Hewitt, a former cabinet member, nor Beverley Hughes, now the children's minister, will stand at the next election.
不管是前内阁成员帕特里夏·休伊特(Patricia Hewitt)和还是现任儿童与家庭事务专员贝弗利·休斯(Beverley Hughes)都不打算参与竞选。
Former cabinet members, such as the long-aggrieved Charles Clarke and the stalwart David Blunkett, have publicly deplored his performance.
前内阁成员,比如长期郁郁不得志的查尔斯·克拉克和铁血悍将大卫布莱克都公开批评布朗的表现。
For boldness, the palm goes to John Redwood, a former cabinet minister. He proposes a grand bargain: swap Britain's veto over European integration for the right to opt out of any EU policy area.
胆子大的要数前内阁大臣约翰·瑞德伍德,他提出了一项大交易,用英国对欧洲一体化的否决权换取欧盟政策领域的选择权。
Leaders from other fields are frequently in demand: former presidents or Cabinet members, retired CEOs, and yes, university presidents.
来自其他领域的领袖经常会受到青睐:前总统或内阁成员、退休的首席执行官,当然,还有大学校长。
Mr Bush, a Harvard MBA, appointed four former chief executives to his first cabinet; Mr Berlusconi has done more than any man alive to blur the distinction between the public and the private sector.
作为哈佛的MBA,布什在他的首任内阁中有四位前执行总裁;布卢斯·科尼则是世上在混淆公私部门区别方面做得最多的人。
the paper has been notably kinder to Mr Kan since the former LDP finance minister joined the cabinet.
自前任LDP财政大臣加入内阁后,该报对菅直人先生的态度改善得十分明显。
Its ancient chairman, Tsuneo Watanabe, is an ally of Mr Yosano; the paper has been notably kinder to Mr Kan since the former LDP finance minister joined the cabinet.
其前任社长渡部恒雄(Tsuneo Watanabe)是与谢野馨的盟友;自前任ldp财政大臣加入内阁后,该报对菅直人先生的态度改善得十分明显。
Rebels and the members of the former opposition will make up most of the cabinet.
反叛分子和前反对派成员将担任内阁大部分职位。
Rebels and the members of the former opposition will make up most of the cabinet.
反叛分子和前反对派成员将担任内阁大部分职位。
应用推荐