It travelled on into areas less predisposed to the formation of stars.
它进入一些事先较少预料到会产生明星的领域。
The organics, called polycyclic aromatic hydrocarbons, are dusty, carbon-containing molecules that help in the formation of stars.
有机物,被叫做多环的芳烃,是一些尘埃,含碳分子帮助恒星的形成。
Unlike the elliptical galaxies, the spiral is rich in dust and gas for the formation of new stars.
与椭圆型星系不同,漩涡型星系含有丰富的尘埃和气体,这些都是形成新的恒星的原料。
The finding also challenges theories of planet formation, which hold that stars need more than hydrogen and helium to produce planets.
这个发现同时也是对行星形成理论的一次挑战,该理论认为恒星需要更多的氢和氦才能形成行星。
Stars in the process of formation, called young stellar objects or YSOs, are embedded in the compact pinkish nebulae seen here, but are otherwise hidden from the prying eyes of optical telescopes.
在形成过程中的恒星,被称为年轻恒星或者yso,都嵌在了你所看到的紧凑的粉色星云之中,不过如果通过光学望远镜来观察的话是看不到的。
Massive stars end their lives with supernova explosions that spray the heavy elements into space, where they are incorporated into the next generation of stars and help seed the formation of planets.
大质量恒星在超新星爆发中结束了自己的生命并将重元素喷洒进太空中,它们将在那里重新结合成下一代的恒星及其周围的行星。
NASA's Galaxy Evolution Explorer found evidence that black holes — once they grow to a critical size — stifle the formation of new stars in elliptical galaxies.
太空总署的星系演变探测者发现了黑洞存在的证据:一旦其达到一个临界规模,椭圆形星系中的新星形成便会被扼杀。
The recent star formation itself was likely triggered by winds and supernova explosions, from previous generations of massive stars, that swept up and compressed the molecular gas.
近期的恒星形成本身似乎由星风和超新星爆发触发,来自前代大质量恒星,清除和压缩了分子气体。
Resembling a huge paw print, the Cat's paw Nebula is a star-formation region, with stars of close to 10 solar masses produced there in the past several million years.
猫掌星云看起来就像一个巨大的爪印,它是恒星形成区域,近几百万年间在猫掌星云里诞生的恒星具有近10个太阳的质量。
The formation of all the other elements - including the carbon, oxygen and nitrogen needed for life - will emerge with the first massive stars millions of years later.
而其它元素-包括碳、氧、以及生命所需营养物质元素,要等到几百万年以后随着第一批恒星形成才会出现。
The other region had ample material to form massive stars, but showed little signs of star formation, meaning that it is at one of the earliest stages yet identified in the birth of stars.
另一区域虽然拥有足以形成大质量恒星的物质,却几乎没有恒星形成的迹象,这意味着它处于目前所知的恒星形成的最早阶段之一。
From a Hubble analysis of the stars' colors, Crockett and his team calculated that the star-formation boom started about a billion years ago, a comparatively recent event in cosmological history.
通过哈勃行星分析行星的色谱,科洛·科特和他的小组计算出这些恒星的形成大约在1亿年前突然爆发起来,通过在宇宙学历史上与最近的大事件的比较。
Gravity, however, causes density waves to move out through the galaxy which in turn triggers the formation of hot, bright young stars, producing the ring that we see in this picture.
引力会使密度波穿透星系,继而形成炽热、耀眼的年轻恒星,产生我们在图片中看到的光环。
Reddish nebulae in this image reveal regions of active star formation, where young, hot stars heat up nearby gas clouds.
图中泛红的星云透露出活跃的恒星形成区域,在那里年轻的灼热恒星辐射激发了附近的气体云发光。
The abundances of neutron-capture elements in metal-poor stars, tightly related to the star formation and evolution, provide important clues to the chemical evolution of the Galaxy.
贫金属星的中子俘获元素丰度与恒星的形成和演化密切相关,它为研究星系形成早期的历史背景和化学演化提供了重要信息。
This galaxy harbours exclusively old stars and shows no sign of any recent star formation.
这个星系几乎全部是老年恒星,当前没有任何恒星诞生的迹象。
Due to their high luminosity and high mass-loss rates, massive stars are playing an important role in the studies of modern astrophysics, such as the formation and the evolution of galaxies.
由于高光度和高质量损失率等特性,大质量恒星在星系形成和演化等现代天体物理学的研究中扮演着重要的角色。
Such fragmentation may also inhibit the formation of massive stars.
这样的破碎过程可能也限制着大质量恒星的形成。
Collisions such as this are thought to trigger the formation of new generations of stars.
这种碰撞倍认为是用来刺激新恒星产生的。
We briefly describe the theories of the formation of massive stars and related observational evidence.
文章简要叙述了有关大质量恒星形成的理论以及相关观测证据。
The massive stars in the ring are all likely less than 10 million years old, indicating the galaxy experienced a well-defined era of rapid star formation.
这些在环上的巨大恒星年龄都在10百万年以内,这指出此星系经历了快速恒星形成的明确时代。
The observation of radio pulsars have revealed more and more mystery of the formation and evolution of neutron stars.
射电脉冲星观测,日新月异地揭示了中子星的形成与演化的秘密。
Then by using the qualitative analysis theory of nonlinear equation, a nonlinear dynamical mechanism of formation of binary stars is obtained.
应用非线性方程的定性分析理论,获得双星演化的非线性动力学机制。
The idea was revived in the 1920s to explain similar irregular movements among the stars in the Milky Way and later still to describe the formation of galactic spiral arms.
在二十世纪二十年代的时候,这个观点又流行起来,用来解释银河系恒星之间类似的不规则运动。后来,该观点仍然用来解释星系旋臂的形成。
Its proximity, the favourable inclination of the LMC, and the absence of intervening dust make this nebula one of the best laboratories to better understand the formation of massive stars.
蜘蛛星云离我们很近,在LMC中观测角度很有利,也没用星际气体阻隔期间,因此它成为了解大质量恒星演化的最好实验室之一。
Its proximity, the favourable inclination of the LMC, and the absence of intervening dust make this nebula one of the best laboratories to better understand the formation of massive stars.
蜘蛛星云离我们很近,在LMC中观测角度很有利,也没用星际气体阻隔期间,因此它成为了解大质量恒星演化的最好实验室之一。
应用推荐