The format translation between ATM cell and IP packet, the address resolution between ATM address and IP address, and the signalling system setting up virtual channel connection are discussed.
讨论IP协议数据格式与ATM信元格式之间转换方法、ATM地址与IP地址映射方法及利用信令系统建立虚通路连接传输IP业务的方法。
If a glossary is made available to a translator or translation agency, it should be in a useful format.
如果要为翻译人员或者翻译机构提供可用的术语表,必须采用适当的格式。
The properties files are pure text files that can be opened with any text file editor, and they are in a standard format recognizable to most computer-assisted translation tools.
而属性文件是纯文本文件,可以使用任何文本文件编辑器打开它们,它们使用可以被大多数计算机辅助翻译工具识别的标准格式。
Translation memories are valuable assets, and being tied to a proprietary database format is a bad idea.
翻译存储是很有价值的资产,将其捆绑到私有数据库格式上是不好的做法。
Glossaries in either TMX or TBX format can be used by CAT tools to provide partial translations in a Machine Translation-like style.
无论术语表采用TMX还是tbx格式,CAT工具都可以以类似机器翻译的方式用它提供部分翻译。
Convert the original and translation files to XLIFF format.
将原文件和翻译文件转化成xliff格式。
Data transformation and data-based routing including support for data enrichment, data translation from one format to another and making routing decisions based on the message content.
数据转换以及基于数据的路由包括支持数据丰富,将数据从一种格式翻译为另一种格式,以及基于消息内容来进行路由抉择。
In the real world, you would probably use an XML-based format called XLIFF, which is suitable for importing into third-party translation tools.
在现实世界中,可能会使用叫做XLIFF的基于xml的格式,该格式适用于导入到第三方翻译工具中。
XLIFF is a format that's used to exchange localisation data between participants in a translation project.
XLIFF是用来在参与翻译项目的各方之间交换本地化数据的格式。
I'll now show you a translation process that USES XLIFF files as an intermediary format. Figure 1 illustrates the steps that you will follow.
现在介绍使用XLIFF文件作为中间格式的翻译过程,步骤如图1所示。
For your purposes, you pull your options (*format=text) for translation from a properties file.
就本文目的,从属性文件中取出翻译选项(*format=text)。
Only translation memories in TMX Level 1 (version 1.1-1.4b) format.
只有TMX一级(版本1.1-1.4b)格式的翻译记忆。
Unlike normal translation, conversion of the regular expression into an internationalized version is done by a data-format expert, not a language expert.
与一般的翻译不同,将正则表达式转换成国际化版本是数据格式专家的工作,而不是语言专家的工作。
This introduces many of the internalization issues common in software systems, including data translation, cultural conventions, such as date format and currency, and so on.
这就引入了许多在软件系统中的普遍的国际化问题,包括数据转换、文化习惯。例如数据格式、货币形式等等。
Because it's a complex format and requires users to sacrifice expressivity and pay enormous costs in translation and maintenance, the Semantic Web will never achieve widespread public adoption.
因为它具有复杂的格式,要求用户牺牲表现度,并在转换和维护方面投入大量成本,语义Web将永远不会得到广泛的应用。
This translation occurred within the custom DataHandler during the outbound translation from xsd data format to a character string message payload.
这种转换发生在定制DataHandler 内部,是在从xsd数据格式转换为字符串消息负载的出站转换期间发生的。
The author studied the format and length of the MA degree papers in translation studies through analyzing 32 MA degree papers of 2006 on Chinas Excellent MA Degree P.
本文作者从学位论文写作基础入手,对中国优秀硕士学位论文全文数据库中的2006年度的32篇翻译类硕士学位论文的论文格式和篇幅进行研究分析。
I have revised the report and the attachment a little bit, change it into letter format and add the Chinese translation as attached.
我已修改的报告和附件一点点,转变成信的格式,并添加所附的中国翻译。
IMDL USES RDF as information exchange format, and implements protocol translation, query translation and result integration.
系统中间过程交换信息格式采用RDF,完成协议转换、查询转换和结果合成。
IMDL USES RDF as information exchange format, and implements protocol translation, query translation and result integration.
系统中间过程交换信息格式采用RDF,完成协议转换、查询转换和结果合成。
应用推荐