Use of colloquial adjectives and avoid the use of formal words.
用口语化形容词,避免太正式的用词。
Usted and ustedes are respectful and formal words used to express you , in the singular and plural forms.
您和您们是正式和尊敬的称呼,有单数和复数之分。
You are so mannerly though - always holding doors open for teachers, speaking with formal words - that we will take you on as a student.
因为你彬彬有礼——总是为老师开门,说话很有礼貌,我们才录取你。
Formal words are used. The language accuracy is required. Active voice, present tense, direct expression and conditional clauses are more frequently used.
用词多数比较正式,用语力求准确,多用主动语态、现在时态、直接表达方式和条件句等。
There are bound to be some words and phrases that belong in formal language and others that are informal.
必定存在着一些属于正式语言的单词和短语,也存在着另一些属于非正式语言的词汇短语。
I bought them in charity shops or asked for them as birthday presents; together, books and CARDS gave me an understanding of words and Numbers in the absence of any formal education.
我从慈善书店买书,或是要求父母把书当作生日礼物送给我;在没有接受正式教育的情况下,书和牌一起,给了我文字和数字方面的知识。
I was drawn to teaching through a long love affair with words but I haven't had any formal training.
由于自己长期对文字的热爱,我选择了这份职业。但我确实没有接受过任何正规的培训。
Remember it is your letter, so use your own words not formal boring cliches.
记着这是你自己的求职信,不要使用那些不正规的陈词滥调。
Four out of ten said ‘thank you’ sounded too formal - so they used more catchy, chatty words such as ‘fab’, ‘lovely’ or ‘wicked’.
四成受访者说thankyou听起来太正式,所以他们用fab(太好了)、lovely(太可爱了)或wicked(太棒了)等一些容易记住、更加口语化的词来表示感谢。
Those words made it formal: the tree was ours.
这些字正式宣告:这棵树属于我们。
Slang, however, refers to words and expression_rs understood by a large number of speakers but not accepted as good, formal usage by the majority.
然而,俚语是指那些被许多人使用,但不为大多数人接受为好的正式用法的词汇及表达。
Together, books and cards gave me an understanding of words and numbers in the absence of any formal education.
虽然我没有受过正规的教育,但是靠着看书和打扑克,我也学会了认字和算术。
Jackie: So words that are longer tend to sound more formal and polite, while shorter, abbreviated words are more likely to sound informal and friendly.
也就是说,用的表达越长听起来越正式越有礼貌。相反,简短的,缩写的词语听起来会不那么正式和友好。
It is inappropriate to use colloquial or slang words or expressions in formal writing.
正式文体中不应使用口语或理语词语和表达方式。
Our education system's emphasis on test scores, in other words, is not necessarily a realistic reflection of the world we face after we finish the formal education process.
我们的教育体制强调考试成绩,或者说不能真实地反映出正规教育结束后所要面临的世界。
In other words, the programmer does not stand to benefit from breaking the formal analysis.
换句话说,程序设计者绝不会因破坏形式分析而获得好处。
It is seldom acceptable to abbreviate words in formal writing.
译缟在正式写作中,缩写单词很少被接受。
Eh, they also first distinguished the passive words and the initiative words in a formal document.
字关,呃,也区分了,第一次区分那个被动字和主动字,在一个正式文件上。
Slang, however, refers to words and expressions understood by a large number of speakers but not accepted as good, formal usage by the majority.
然而,俚语是指那些被多数演说者理解的词汇和表述,但并非作为好的,正式的用法。
It is important not to confuse in formal and more academic language, or use words which are inappropriate.
这句话的意思就是,不要混淆了正式语言和更多的学术语言,或者适当的使用语言。
Let's forget about the formal applications of English for one day and take a walk on the wild side of bad words.
现在让我们暂且将英语的正式用法放在一边,在“不良词汇”的边缘徜徉吧。
Therefore, it should pay attention to words and deeds, and to be generous on some formal occasion .
因此,在一些正式的场合,必须注重自己的言行举止,要大方得体。
Remember it is your letter so use your own words not formal boring cliches.
记着这是你自己的求职信,不要使用那些不正规的陈词滥掉。
It is seldom acceptable to abbreviate words in formal writing.
在正式的书面语中使用缩写语通常是不能接受的。
It is seldom acceptable to abbreviate words in formal writing.
在正式的书面语中使用缩写语通常是不能接受的。
应用推荐