Eventually he entered a forest, and there suddenly stood before him an old man, who had left his hermitage to dig for roots.
最终他进入一片森林,一位老人突然站在他前面,那位老人为了挖掘树根离开了他的隐居之所。
Eventually he entered a forest, and there suddenly stood before him an old man, who had left his hermitage to dig for roots. And the old man spoke to zarathustra.
最终他进入一片森林,一位老人突然站在他前面,那位老人为了挖掘树根离开了他的隐居之所。
But Ghosananda had gone to Thailand to learn meditation in 1965, staying for years in a hermitage in the forest where only the buzz of insects disturbed him.
但哥沙纳达法师1965年去泰国学习冥想,在一个林间偏僻寺院中静修数年,其间止有蝉鸣虫语偶有搅扰。
But Ghosananda had gone to Thailand to learn meditation in 1965, staying for years in a hermitage in the forest where only the buzz of insects disturbed him.
但哥沙纳达法师1965年去泰国学习冥想,在一个林间偏僻寺院中静修数年,其间止有蝉鸣虫语偶有搅扰。
应用推荐