A lot of foreigners learn Chinese now.
现在很多外国人学习中文。
As the world gets globalized, more and more foreigners learn Chinese.
随着世界变得越来越全球化,越来越多的外国人学习汉语。
More and more foreigners learn Chinese is because of Chinese embroidery.
越来越多外国人学习华语是因为中国的刺绣。
Perhaps some think this is fair, and foreigners learn Chinese culture is not imminent loss of culture?
也许,有人认为这是公平的,外国人不也在学中国文化丢掉在即的文化吗?
The long history and colorful culture of China attract many foreigners to learn Chinese.
中国悠久的历史和丰富多彩的文化吸引了许多外国人学习汉语。
Do you know foreigners are trying to learn Chinese?
你知道外国人正在努力学习中文吗?
Chinglish, although the target of much criticism, has also won supporters who regard it as an interesting way for foreigners to learn how Chinese people think and express themselves.
尽管中式英语受到了很多批评,但它也赢得了一些支持,因为支持者们认为这是外国人学习中国人如何思考和表达自己的一种有趣的方式。
According to the passage, why is it difficult for foreigners to learn Chinese?
根据文章,为什么外国人学习汉语很难?
The app about how to learn Chinese is very popular among the foreigners.
这个关于如何学习汉语的应用程序在外国人中很受欢迎。
The Confucius institutes are established by related Chinese agencies to meet the needs of a growing number of foreigners wishing to learn Chinese.
孔子学院是中国有关部门为满足越来越多的外国人学习汉语的需要在国外设立的。
Many foreigners have already started to learn Chinese, they want to do business with Chinese people and seek for cooperation.
许多外国人已经开始学习中文,他们想和中国人做生意,寻求合作。
To many foreigners, Chinese is hard to learn.
对许多外国人来说汉语很难学。
One day, I will be in English, and I will put it as a propaganda tool for our country, foreigners should learn Chinese. Chinese people should understand China.
有一天,我会英语了,我一定把它作为宣传我们国家的工具,外国人应该了解中国。中国人更应该了解中国。
After decades (or in the Chinese mind, centuries) of arrogant foreigners arriving in China and not bothering to learn the language, it is a mark of respect to have a go.
在傲慢的外国人踏入中国的几十年(或者在中国人看来是几个世纪)不学汉语后,学习汉语也是一种值得发扬下去的对中国的尊重。
However for many foreigners, when they start to learn Chinese, some even speak it very well.
然而对于很多外国人来说,他们开始学习中文,有些人却能够说得很好。
For one thing, Chinese is too difficult for foreigners to learn, because they find it so difficult to pronounce the four tones and write the Chinese characters.
对于一件事,汉语外国人学习是太困难了,因为他们觉得四个声调发音太难了,汉字也难写。
Many foreigners find difficult learn Chinese well.
许多外国人发现学好汉语真不容易。
As long as your children between 4 and 8 years old, whoever Chinese or foreigners after who learn Xu Sizhong's methods will enable to reach a ideal effect.
只要您的孩子在4到8岁之间,不管是中国人还是外国人,学习完徐思众珠心算后都能达到理想效果。
There is a need for foreigners to learn Chinese do? Can find me, I can learn English yo, we win-win situation.
有需要学中文的老外吗?可以找我,我也可以学习英文哟,大家双赢。
Chinese language craze refers to the phenomenon that a growing number of foreigners start to learn Chinese.
汉语热指近年来越来越多的外国人开始学习汉语的现象。
Conversational Chinese 301 is intended to be an intensive course book for foreigners who have just started to learn Chinese.
《汉语会话301句》是为初学汉语的外国人编写的速成教材。
More and more foreigners will learn about Chinese history through the series.
越来越多的外国人将通过这部连续剧来了解中国历史。
Set up a bridge which helps foreigners learn more easily Chinese characters.
架起了外国人学习汉字的便捷桥梁。
Many foreigners come to China to learn Chinese kungfu.
有不少外国人到中国来学习中国功夫。
One day, I will be in English, and I will put it as a propaganda tool for our country, foreigners should learn Chinese.
有一天,我会英语了,我一定把它作为宣传我们国家的工具,外国人应该了解中国。
Many foreigners find it hard to learn Chinese well.
许多外国人发现学好中文很困难。
More and more foreigners are starting to learn Chinese now.
现在越来越多的老外开始学习汉语了。
More and more foreigners are starting to learn Chinese now.
现在越来越多的老外开始学习汉语了。
应用推荐