Foreign venture capital flows to India have leapt in the past two months in the wake of the country's strong economic rebound and rising share prices.
随着印度经济强劲反弹,股价上涨,过去两个月流入该国的外国风险资本急剧增加。
With the squeeze of foreign venture capital toward Chinese native venture capital, how to enlarge and enrich the source of venture capital becomes a problem.
随着国际风险资本不断地挤占本土风险资本,如何拓宽并充实国内风险资本来源成为一个问题。
The second chapter reviewed domestic and foreign Venture Capital project evaluation research literature, has analyzed insufficiency of the existing research results, and has drawn out the question.
第二章国内外科技创业风险投资项目评估研究文献回顾,分析了现有研究成果的不足,并引出了问题。
Draper International, which in 1995 became the first foreign venture-capital fund to invest in India, relied on money from Silicon Valley's Indian community.
Draper国际,成立于1995年,是第一个外国风险投资建立的企业,这些风险投资的资金来源于硅谷的印度团体。
Therefore, this article intends to discuss the relevant legal problems about foreign investments venture capital fund.
在此背景下,本文拟对外资风险投资基金的有关法律问题进行探讨。
Must point out that the Chinese-foreign joint venture is one kind of supplementary reciprocal benefit cooperation. Joint capital both sides may maximum limit display the respective superiority.
必须指出,中外合资是一种互补互惠的合作关系。合资双方可以最大限度地发挥各自的优势。
We'd like to utilize foreign capital to set up a joint venture dealing in computer in this area.
我们想利用外资在本地区建立一个经营计算机的合资企业。
The State prohibits the establishment of foreign capital operated, Sino-foreign joint venture and Sino-foreign cooperative venture broadcasting stations and television stations.
国家禁止设立外资经营、中外合资经营和中外合作经营的广播电台、电视台。
At the same time, some well-known domestic and foreign media, venture capital institutions, tea packaging, brand consultants also will receive the Fair Organizing Committee Shenzhen tea invitation.
与此同时,国内外一些知名的媒体、风险投资机构、茶叶包装、品牌顾问机构也将接收到深圳茶博会组委会的邀请。
Please tell me venture capital firms Please tell us about the foreign partners to me!
请介绍风险投资公司给我请介绍外国合作伙伴给我!
Article 2 The registered capital of a Chinese-foreign equity joint venture shall adapt to its scale and scope of production and operation.
第二条中外合资经营企业的注册资本,应当与生产经营的规模、范围相适应。
Article 2 The registered capital of a Chinese-foreign equity joint venture shall adapt to its scale and scope of production and operation.
第二条中外合资经营企业的注册资本,应当与生产经营的规模、范围相适应。
应用推荐