The two ministers also exchanged views on cooperation between the two foreign ministries as well as the issues of common concern such as the regional and international situation.
两国外长还就两国外交部合作、地区和国际形势等共同关心的问题交换了意见。
As part of the cooperation between the foreign ministries of the two countries, the exchange of young diplomats helps both sides to enhance mutual understanding and promote friendly cooperation.
中埃两国青年外交官交流是两国外交部合作的重要组成部分,有利于增进相互了解、促进友好合作。
The two sides also exchanged views on the situation in Central Africa and agreed to establish relevant consultation and cooperation mechanism between the foreign ministries of the two countries.
双方还就中部非洲形势交换了看法,同意建立两国外交部之间的有关磋商与合作机制。
Just as State warns Americans about dangerous places to travel, so too do foreign ministries in other countries — and some countries warn their citizens to avoid heading to certain cities in the US.
正当美国在警告国人不要去危险地方旅游的同时,其他国家的外交部也在采取一样的措施。有些国家警告国民避免去美国特定的一些城市。
Second, ministries of health and foreign affairs need a set of compelling arguments for persuading other ministries to protect funding for health, nationally and internationally.
第二,卫生部和外交部需要一套令人信服的理由,来说服其他部委保护用于国内外卫生方面的资金。
Health ministries often lack basic knowledge of, and control over, foreign-supported programmes.
卫生部往往根本不了解、更谈不上控制获得外国支持的规划。
In July 2006 the six ministries, the "171 of the text" in order to restrict foreign investment curtain opened, then gradually add more new policies introduced.
2006年7月六部委出台了“171号文”,限制外资拉开大幕,其后陆续又有新的补充性政策出台。
In July 2006 the six ministries, the "171 of the text" in order to restrict foreign investment curtain opened, then gradually add more new policies introduced.
2006年7月六部委出台了“171号文”,限制外资拉开大幕,其后陆续又有新的补充性政策出台。
应用推荐