He said a foreign language was necessary for a person to have a better future.
他说为了有一个更好的未来,学习一门外语对人们来说是有必要的。
I will do my best to tell people in foreign countries about what Japanese think, how Japanese live and what kind of future the Japanese hope to make.
我将尽自己最大的努力让世界各地的人们了解日本人在想什么、日本人的生活方式以及我们希望创造怎样的未来。
Future legislation is likely to force foreign firms to do more research and development in conjunction with Chinese partners, to ensure continued access to cutting-edge engineering skills.
未来的立法有可能迫使外国公司与中国合作伙伴共同开展更多的研发工作,以确保本地公司能获得那些尖端的工程技术。
Now and in the future, Americans will live as free people, not in fear, and never at the mercy of any foreign plot or power.
无论现在还是未来,美国人民都将生活在自由而不是恐惧之中,美国人民永远不会听任外国阴谋和权势的摆布。
Mindful that the unexpected is always lurking in the future, the contributors to this special issue of Foreign Affairs address a broad range of challenges that are likely to arise in the world ahead.
但要谨记未来总是潜伏着不可预期,这期《外交事务》特刊的撰稿人涉及的话题颇为广泛,均是未来世界中可能出现的挑战。
Even when most of the foreign soldiers do eventually leave troops, America and its Allies will be making up the shortfall for the foreseeable future.
即使当大部分外国驻军最终撤离,美国和他的盟友们在可预见的未来里仍将为其赤字买单。
Second, a growing number of foreign managers, many of whom have worked in China for years, are excited about the country's future and want to stay.
第二,越来越多的外国管理者许多都在中国工作多年,对这个国家的未来感到兴奋并且愿意留下来。
China welcomes the support of all our foreign friends, past, present or future.
无论是过去、现在还是将来,中国欢迎所有外国朋友的支持。
Nor can Japan rely on exports for future growth; to the extent that it had enjoyed an export bubble, foreign demand will not return to its previous level.
日本不可能依靠出口实现进一步的增长;就日本受惠于出口泡沫这一点来说,国外需求不可能回到它原来的水平。
Foreign merchants thought that raw materials were totally controlled by Hu Xueyan, their future business was at his beck and call, where came the profits?
外商认为生丝原料仅操纵在胡雪岩一人之手,将来交易,唯其所命,从何获利?
To the insecurity is added uncertainty about the future, as most foreign forces will leave by the end of 2014, gradually handing over to the Afghan armed forces.
外国驻军将于2014年年底之前撤离,逐步将工作移交给阿富汗武装部队,这么一来人们除了会感到不安,还会对未来产生迷茫。
China, the world's biggest coal producer by some distance, has turned to foreign suppliers over the past couple of years and is likely to rely on them even more in future.
中国是全球最大的煤矿生产国(第二大煤炭生产国与中国年产量相距甚大),但在过去的几十年间已经开始向国外进口煤炭了,并且在未来对这些进口煤炭的依赖只会有过之而无不及。
Foreign buinessmen did not understand how Hu could make profits because the raw silk was controlled by only him a person and he had to listen to foreigners in deas in the future.
外商认为生丝原料仅操纵在胡雪岩一人之手,将来交易,唯其所命,从何获利?
The way in which we navigate the last 2000 years of data would be totally foreign to people contemporary with the data, and I suspect the same will prove true in our future.
我们获取过去2000年的数据的方式或许和同时代的其他人完全不同,而我怀疑这种问题在未来也仍然存在。
Further restructuring of domestic industry and success in attracting foreign investment are keys to future growth.
更长远的是,调整国内工业和有效吸引外资对于未来经济增长是关键的因素。
More generally, attracting foreign cash is a better foundation for Britain’s economic future than shielding national champions.
更为普遍的说法是,对于英国经济的未来,吸引外资比庇护国内企业打下的基础要好。
It marked the start of an unprecedented build-up of foreign exchange to insure against future balance-of-payments problems.
那次危机也引发了史无前例的大规模囤积外汇以防止未来再碰上国际收支问题。
To protect themselves in future, they started to run current-account surpluses and to amass foreign-exchange reserves.
为了在未来保护自己,这些国家开始提升经常账户盈余并且增加外汇储备。
The future of exports will depend on both the dollar and on foreign growth rates.
未来的出口取决于美元的汇率和各国的增长速度。
In future the Internet will allow the corporation to sell to foreign consumers directly, an even more lucrative proposition.
将来的网络系统将会是公司能够于海外观众进行点对点的直接服务,这个主张十分有利可图。
Empty-handed, the least popular woman defensively declared, “Foreign men are not my vegetables, ” implying that she intended to stick to a strictly domestic diet in the future.
有个在此轮最不受欢迎的姑娘两手空空,她反击道:“外国男人不是我的菜”,言外之意就是她吃定窝边草了。
Russia has stopped all military cooperation with NATO after alliance foreign ministers said future ties depend on Russia pulling back troops in the former Soviet republic of Georgia.
俄罗斯中止了与北约的一切军事合作,在此之前北约外长表示,北约和俄罗斯的关系取决于俄罗斯是否从前苏联加盟共和国格鲁吉亚撤军。
Such assurances calmed the foreign-exchange market, as did a statement from a future member of the Fed’s monetary committee that the bank still had some way to go before easing off on interest rates.
他的声明安抚了外汇市场,使外汇市场稳定下来。 而根据美联储的准成员的声明,松弛利率还需要一段时间。
In practice, our country should draw the experience of the foreign securities trend and combine it with ours, but take the future one as the breach owing to many reasons.
实践中,我国应收账款证券化的国外实践与本土化实践却是以未来应收账款作为突破口,这是由于多方面原因所致。
In practice, our country should draw the experience of the foreign securities trend and combine it with ours, but take the future one as the breach owing to many reasons.
实践中,我国应收账款证券化的国外实践与本土化实践却是以未来应收账款作为突破口,这是由于多方面原因所致。
应用推荐