Administration of the registration of foreign exchange credits of domestic foreign exchange loans.
国内外汇贷款外汇债权登记的管理。
Relax the limitation on buying foreign exchange for repaying domestic foreign exchange loans, external debt on-relendings, and external debts before the due date.
放宽对购汇提前偿还国内外汇贷款、外债转贷款及外债的限制。
Foreign Banks and Shanxi exchange shops were ruthless to take back their short-term loans; person account holders were desperate to withdraw money.
外国银行和山西票号纷纷收回短期贷款,个人储户也紧急提现。
At Citi, transaction-service revenues, such as foreign-exchange and cash management for multinationals, are growing healthily while revenue from American consumer loans is shrinking.
在花旗,尽管美国国内消费贷款收入减少,但像多国公司外汇和现金管理等交易服务带来的收入稳健增长。
Tumbling exchange rates raised the real burden of foreign-currency loans, forced policymakers to keep interest rates high and pushed up the fiscal costs of bank rescues.
汇率的巨幅下跌加重了以外币形式持有的债务,这使得政策制定者不得不维持高利率并增加银行救助计划的财政成本。
Handle foreign exchange deposits and loans, international remittance and settlement, foreign exchange Bill discount, witness and guarantee.
办理外汇存款和贷款、国际汇兑结算、外汇票据贴现、外汇见证担保等业务。
In these Banks, it means all kinds of short or long time commercial loans, foreign trade, exchange loans and so on.
信贷业务通常指商业银行发放的各种短期、中期、长期商业性贷款和外贸、外汇贷款以及出口信贷等。
If found having committed activities of interest arbitrage through sale of exchange, enterprises which have borrowed foreign commercial loans, should be dealt according to relevant provisions.
对各类企业借用的国外商业性贷款,如发现通过结汇进行套利的,要按有关规定进行处理。
Export credit, foreign exchange mortgage RMB loans and classified lending guidance based on export receipts ratios will all be used to assist foreign trade enterprises to increase exports.
运用出口信贷、外汇抵押人民币贷款和按出口收汇率分类指导贷款等方面,积极支持外贸企业扩大出口。
The paper aims to discuss the possible risks and the countermeasures, hoping that foreign exchange commercial banks will attach attention to guarding against such loans.
文章对这种贷款的风险成因和对策进行了探讨,以期为外汇指定银行提高此类信贷风险防范能力提供一些有益的参考。
The shortage of funds for production and flexible use of foreign exchange, the thesis presents two relatively new ideas, opening accounts of off-shore companies and secured loans.
针对企业生产资金短缺和灵活使用外汇方面,论文提出两个比较新颖观点,开设离岸公司账户和申请担保贷款。
2 copies of the contract, one for each party, become effective when it is approved by Foreign Exchange Control Bureau WeiFang branch, become invalid after paying off all loans.
合同一式两份,双方各执一份,经国家外汇管理局潍坊中心支局批准后生效,至还清借款时失效。
Article 21 The issuer shall report to the State Administration of Foreign Exchange its use of funds raised by RMB bond issuance, collection of loans and withdrawal of investment.
第七条国家外汇管理局根据有关外汇管理规定负责对发债资金非居民人民币专用账户及其结、售汇进行管理。
Article 21 The issuer shall report to the State Administration of Foreign Exchange its use of funds raised by RMB bond issuance, collection of loans and withdrawal of investment.
第七条国家外汇管理局根据有关外汇管理规定负责对发债资金非居民人民币专用账户及其结、售汇进行管理。
应用推荐