Tip: to determine your true shape, pull your hair off your forehead with one hand, look into a mirror and trace the outline of your face on the glass with lipstick.
小贴士:先要确定好自己的脸型,单手把遮住前额的发丝拢开,一边照着镜子一边在上面用口红把您的脸型轮廓勾画下来。
At the mirror that had reflected the face of the little orphan, with her unwritten child's forehead, who had cried herself to sleep there that first night so long ago.
看着那面曾映射出那个小小的有着孩子特有的光洁额头的孤儿的镜子,想起很久以前她第一天到来的那个晚上她如何哭着入眠。
Post it up on your computer, your mirror, the first thing you see in the morning (I don't recommend taping it to your mates' forehead, that might cause an issue), coffee cup or refrigerator.
把目标贴在电脑上、镜子上、或是清晨起床后看到的第一个物体上(我不赞成把它贴在伴侣的额头上,那可能会出问题),咖啡杯上或冰箱上。
The answer comes from the mirror, which shows up vaguely discernible wrinkles on the formerly smooth forehead and the thick black hair with its gloss gone.
揽镜自照,昔日光滑的额头已见依稀纹路,浓密的黑发也全没了光泽。
Tip: to determine your true shape pull your hair off your forehead with one hand look into a mirror and trace the outline of your face on the glass with lipstick.
小贴士:断定自己的真实脸型,可以单手把遮住前额的发丝拢开,然后一边照着镜子一边在上面用唇彩把脸型轮廓勾勒下来。
Tip: to determine your true shape, pull your hair off your forehead with one hand, look into a mirror and trace the outline of your face on the glass with a lipstick.
小贴士:确定自己的真实脸型,可以单手把遮住前额的发丝拢开,然后一边照着镜子一边在上面用口红把脸型轮廓勾画下来。
I looked in my rear vision mirror. The man was big and sweaty. His forehead was bleeding. He looked like he's been in the fight.
我从后视镜里看着这个人,他块头很大,满头大汗,他的前额在流血,看起来像是在跟别人打过架。
I looked in my rear vision mirror. The man was big and sweaty. His forehead was bleeding. He looked like he's been in the fight.
我从后视镜里看着这个人,他块头很大,满头大汗,他的前额在流血,看起来像是在跟别人打过架。
应用推荐