There the colonists grew crops and extracted products for their own use and for transshipment back to their high-altitude compatriots.
在那里,殖民者种植作物,抽提产物供自己使用,并转运回去给处于高海拔地区的同胞。
They were handworkers or tradesmen and they grew vegetables for their own use.
他们是手工业者或商人,种植蔬菜供自己食用。
Many are being ordered by private pilots for their own use.
许多私人飞行员已经订购来自用。
Secondary Class: Mages harness the magical energies for their own use.
次要职业法师驾驭魔法能量为他们自己所用。
The colonists have now fallen into the way of printing them for their own use.
现在殖民地居民正在翻印这些书籍以供己用。
Everyone else tweaking their sites for their own use can do anything they want - and will!
其他的建立站点自己使用的设计人员,可以做任何喜欢做的事情-而且能够做!
Source code is also provided for customers who want to further modify those components for their own use.
对于希望进一步修改组件以供自己使用的客户,还提供了源代码。
Much the same is true of euro debt owed by eurozone countries that have no way of printing more of it for their own use.
同样许多欧元区的国家也无法印刷更多的它自己的钞票来偿还欧元债务。
And in many families, children are paid for doing some housework so that they could learn how to make money for their own use.
还有在许多的家庭里,孩子们会获得做一些家务的酬劳,因此他们可以学习怎样赚他们要用的钱。
The researchers did find a correlation between obesity and the abundance of bacteria that extract energy rapidly from food for their own use.
研究人员没有发现肥胖和细菌丰富程度之间的确切联系,这些细菌快速从食物中提取能量只是供给它们自己使用。
Breakthrough technology well, for their own use of other technologies to create the conditions, So easy, comfortable shooting or passing.
突破技术运用得好,可以为自己运用其他技术创造条件,从而轻松、自如地投篮或传球。
When someone is asked for their own use they say around 40 minutes a week, but when asked about their colleagues they say they say up to an hour a day.
他说:“当有人问到他们自己使用的情况时,他们说自己一个星期使用时间约40分钟;但是当问到他们的同事的使用情况时,他们说他们的同事每天使用的时间高达一个小时。”
The land, real estate, vehicles and vessels for their own use are exempt from urban land use tax, real estate tax, and vehicle and vessel use tax.
打捞局自用土地、房产和车船免征城镇土地使用税、房产税和车船使用税。
In 2001, WHO released the Global Strategy for Containment of Antimicrobial Resistance, containing recommendations that countries could customize for their own use.
在2001年,世卫组织发表了《控制抗菌素耐药性全球战略》,其中包含各国可自己调整使用的建议。
Even before 1880, half the ice sold in New York, Philadelphia, and Baltimore, and one-third of that sold in Boston and Chicago, went to families for their own use.
即使在1880年以前,在纽约、费城和巴尔的摩所销售的冰有一半、在波士顿和芝加哥所销售的冰有三分之一供家庭自己使用。
Travelers leaving the country shall take with them goods for their own use according to the related agreements and regulations concerning international passenger transportation;
出境旅客个人随身携带自用物品,必须遵守国际旅客运输的有关协定和规定;
In addition, passengers entering the territory of China luggage, postal items and other goods for their own use, should be paid to the Customs Baggage and postal goods import tax.
此外,进入中国境内的旅客行李物品、自己邮寄物品和别的自己自用物品,应当向海关交纳行李和邮寄物品进口税。
However, they needed a more efficient solution that would be easy to integrate for their own use, and it needed to be highly reusable to extend its capabilities to the rest of enterprise.
不过,他们需要更为高效的解决方案,以便方便地进行集成,以供自己使用;此解决方案还需要具有高度可重用性,以便将其功能扩展到其他的企业部门。
You can start from a repository of basic every day business processes (for example, expense report or sales promotion), locate the ones that meet your needs, and then customize them for their own use.
您可以从一个由基础的日常业务流程组成的存储库(比如花费报告或促销计划)开始,找到满足您需要的那些业务流程,然后再针对您自己的使用定制它们。
Reasonable quantities of baggage articles that individual investors bring into the interior from the special zones for their own use shall be exempted from consolidated industrial and commercial tax.
客商个人从特区进入内地携带自用的行李物品,在合理数量内免征工商统一税。
With so much focus on children's use of screens, it's easy for parents to forget about their own screen use.
由于对孩子数字产品使用的过多关注,家长们很容易忘记他们自己对数字产品的使用。
For example, they watch programs on their own TVs in different rooms, they use the Internet, they talk with friends on the telephone, and they do other things by themselves.
例如,他们在不同的房间里看自己的电视节目,他们使用互联网,他们通过电话和朋友交谈,他们自己做其他的事情。
Older adults, especially those with limited mobility or difficulty driving on their own, are one of the classic use cases for driverless cars.
老年人是无人驾驶汽车的主要使用者之一,尤其是那些行动不便或难以自己开车的老年人。
Animals also use color for their own need.
动物也会根据自己的需要使用颜色。
They had to cut and use the trees for their own lives.
他们不得不砍伐树木,为自己的生活所用。
This application also serves as a working sample for customers to use as a basis for their own search interfaces.
该应用程序还可以充当一个实际示例,以便客户使用该示例作为他们自己搜索接口的基础。
This application also serves as a working sample for customers to use as a basis for their own search interfaces.
该应用程序还可以充当一个实际示例,以便客户使用该示例作为他们自己搜索接口的基础。
应用推荐