Looking for the thrill of a life time?
如果不想活了,搭一列刺激的生命末班车?
I volunteered for the space program for the thrill of adventure.
我志愿参加了空间项目,因为我喜欢冒险所带来的兴奋。
For the thrill of convincing someone to pay you money for something they don't need.
说服别人去买他们并不需要的东西并从中赚钱,你会感到兴奋。
The same is true when you think about living for tomorrow rather than for the thrill of today.
同样,你将考虑到为明天而生活胜于陶醉于今日。
When you win a hand of poker, it's a dopamine jolt that's responsible for the thrill that follows.
当我们赢得了一把扑克,是多巴胺产生了随之而来的兴奋。
We can't go backward in relationships despite our longing for the thrill of those earliest, giggly dates.
尽管我们也渴望再次体验那些早前的天真傻笑的约会,但是我们恢复不了那种关系了。
Maybe for him there is no point in changing jobs for a higher pay or for the thrill of experiencing something new.
也许对他来说,为了获得更高的薪水或是寻求体验新事物的刺激而换工作毫无意义。
Television is a taxing career with long and odd hours, but the overnight shifts were worth it for the thrill of a great story.
电视广播业是一份工作繁重的职业,工作时间长而且不定时,但是为了能够写出优美的故事,熬夜工作也是值得的。
For all their graphic bravado, they're no more than a roomful of girls pressing Barbie dolls together for the thrill of doing something dirty.
虽然极尽能事地刻画细节?但她们充其量也不过是一屋子把芭比娃娃靠到一起,通过做一些下流的事情寻找刺激的女孩子而已。
Sources told the website that the man worked alone and never asked for money for the pictures he stole - he reportedly did it just for the thrill.
消息来源者告诉网站说那人独自工作而且从来没有为他偷的图片所要钱财——据说他这样做只是为了刺激。
Personally, it's his thrill for success in the beginning that resulted in his final failure.
我个人认为,他最初对成功的兴奋导致了他最后的失败。
As the plane took off, I felt a thrill of excitement for I had never travelled by plane before.
飞机起飞时,我感到一阵激动,因为在此之前我从未乘飞机出去旅游过。
For many, the thrill of the moment lay not in what he said, but in who he was.
对许多人来说,在这一激动人心的时刻,说什么并不重要,重要的是看说话的人是谁。
Oswald Chambers, in "My Utmost For His Highest," writes: "Huge waves that would frighten an ordinary swimmer produce a tremendous thrill for the surfer who has ridden them.
奥斯钱伯斯在他的《我的极限和上帝的最高》一文中写道:“巨浪让普通的游泳者惊慌失措,却让乘驾巨浪的冲浪者无比兴奋。 生活也是同样的道理。
Besides, "it is a thrill unique to a market society to find that people are willing to pay for one's product," writes Deirdre McCloskey in her latest book, "The Bourgeois Virtues".
另外,“发现人们愿意购买自己的产品是市场社会独有的兴奋感。”迪尔德丽·麦克洛斯基在她的新书《世俗的美德》写道。
"Said Roger Chillingworth, unable to restrain a thrill of admiration too; for there was a quality almost majestic in the despair which she expressed."
罗杰·齐灵渥斯说,由于她表现出的绝望中有一种近乎庄严的气质,连他也不由得不肃然起敬了。
For an instant, I felt a thrill of genuine fear, raising the hair on my arms.
那一瞬间,我感到一阵颤栗,一种真正的恐惧,我手臂上的细毛都竖起来了。
If that's right, if that's the psychology, then even for those death thrill seekers, the ubiquity of death won't necessarily be a good thing because of it being constant.
如果这是对的话,如果这是心理学,那即使对这些死亡刺激寻求者来说,死亡的无处不在也未必是一件好事,因为它是持续的。
Sometimes the aesthetics of the image itself captivate. Sometimes the thrill is the magic of a dead-on fabulous technique for getting at elusive data.
有时候,光凭图片本身的美学就能让人神魂颠倒,而另外一些时候这种激动则来自于获取诡秘数据的奇特技术魔力。
They love the race, the amazing thrill to chase girls, get hooked and then again look for someone else.
他们喜欢竞赛,追逐女孩子让他们感到出奇的兴奋,钩到以后再去寻找其他人。
For a start, if you rely on novelty to keep life interesting, you risk ending up on a perpetual treadmill, always seeking the next thrill.
首先,如果依赖新奇感来保持生活的趣味,最终可能踩上一部永不停止的跑步机,永远在追寻下一个刺激。
Rather than catering to virtual thrill-seekers, the aim is to find new ways for people to learn or work together.
其目的并非为那些在虚拟世界中寻找刺激的人服务,而是为人们的共同学习与工作探索新的方式。
But still some scientists say those divers, and other thrill seekers are not necessarily to blame for the Titanic's current woes.
尽管这样,仍然有一些科学家声称潜水者和冒险家们并不一定要对泰塔尼克号目前的不幸负责。
As you grow older, the thrill of the hunt becomes more and more acute, at least for me.
“随着年龄增长,探索的冲动会越发强烈,至少对我来说如此”。
For most people, the thrill lasts for a few weeks each October. But for true believers, the paranormal is an everyday fact, not just a holiday joke.
对大部分人来说,那种惊恐只持续在十月里那几周的时间,但是,对于迷信的人来说,超自然现象每天都在发生,而不只是一个节日的笑话。
"I've always loved flying, " says Stuart Ross, a commercial airline pilot for whom flying a 767 to the Mediterranean and back a couple of times a week just isn't enough of a thrill.
商业航线飞行员斯图尔特·罗斯说。 他驾驶波音767客机,每周往返于地中海两次,但他还嫌不够刺激。
Yes, scientists at Penn State University have found that for runners who ace the 100-yard dash, the thrill of victory may spring from the ankles and the feet.
是的,来自宾夕法尼亚州立大学的科学家们已经通过研究证实,那些短程赛跑的佼佼者们,他们胜利的力量之源正是来自自己的脚趾和踵踝。
Yes, scientists at Penn State University have found that for runners who ace the 100-yard dash, the thrill of victory may spring from the ankles and the feet.
是的,来自宾夕法尼亚州立大学的科学家们已经通过研究证实,那些短程赛跑的佼佼者们,他们胜利的力量之源正是来自自己的脚趾和踵踝。
应用推荐