"For the priest said," Do not put her to death in the house of the LORD.
因为祭司说:“不可在耶和华殿里杀他。”
The message said the priest was hospitalized after suffering appendicitis and that fellow passengers had collected money for the surgery but the priest died at the hospital.
该信息说,神父因阑尾炎被送往医院,车上乘客为他筹集手术费,但是神父最终还是不治。 发信者自称「一名村民」,还说神父是个好人。
Mattathias,it is said,took the sword away from the soldier and killed this priest and the soldier for encouraging Jews in his village to sacrifice to the gods.
据说玛他提亚从士兵手中夺过剑,杀了祭司和士兵,因为他们鼓动村里的犹太人给神献祭。
The Lord said to Moses, "Speak to the priests, the sons of Aaron, and say to them: 'a priest must not make himself ceremonially unclean for any of his people who die."
耶和华对摩西说:“你告诉亚伦子孙作祭司的说:祭司不可为民中的死人沾染自己。”
For the priest had said, 'Do not put her to death at the temple of the Lord.'
因为祭司说,不可在耶和华殿里杀她。
If you want to atone for what you did. you should listen to what the priest said to you.
如果你想为你所做的事赎罪,你应该听取牧师对你说的话。
The priest said they would go to hell for their SINS.
牧师说,他们将因罪恶而下地狱。
The magic priest said, "Ah, you did this for money?"
魔法牧师说:“哦,你们这么做是为了钱吗?
Reports said that no obituary was issued for Evdokia's funeral and no priest was presiding it, only a small number of friends went to the funeral.
报导称,伊芙朵吉雅的丧礼没有发讣闻,也未请牧师主持,只有少数友人前去祭悼。
My desire is but for a little thing, 'said the young Fisherman,' yet hath the Priest been wroth with me, and driven me forth.
“我的愿望微乎其微。”年轻的渔夫说道:“然牧师却盛怒于我,将我逐出。”
'For the priest had said,' Do not put her to death at the temple of the Lord.
因为祭司说,不可在耶和华殿里杀她。
And to Abiathar the priest the king said, "Go to Anathoth, to your estate, for you deserve death."
王对祭司亚比亚他说:“你回亚拿突归自己的田地去吧!”
The Great Sage was gazing at the Eastern Ocean, sighing sadly at being driven away by the Tang Priest. "I haven't been this way for five hundred years, "he said.
却说那大圣虽被唐僧逐赶, 然犹思念,感叹不已, 早忘见东洋大海。道,“我不走此路者,已五百年矣!”
The Great Sage was gazing at the Eastern Ocean, sighing sadly at being driven away by the Tang Priest. "I haven't been this way for five hundred years, "he said.
却说那大圣虽被唐僧逐赶, 然犹思念,感叹不已, 早忘见东洋大海。道,“我不走此路者,已五百年矣!”
应用推荐