The instant message address he gave to CNN for the hackers was offline Monday morning.
Peck给美国有线新闻网的黑客即时信息网址自周一早上一直离线。
Business software make one software company become rich suddenly and violently, appear rich really but huge enterprise of the enemy state, but all these have not really want for the hackers.
商业软件使得一批软件公司暴富起来,真正出现富可敌国的巨型企业,但这一切并没有给黑客们真正想要的。
Credit and debit cards, though, are going to be with us for the foreseeable future, and so are hackers, if we stick with magstripe technology.
不过,如果我们坚持使用磁条技术,信用卡和借记卡在可预见的未来都将陪伴着我们,黑客也是如此。
Not only does that threaten to rub off on users, it's bad for recruitment and retention of talented hackers, who are the lifeblood of Zuckerberg's creation.
这不仅会威胁到用户,也不利于招募和留住天才黑客,而这些黑客正是扎克伯格创建(公司)的命脉。
For really creative malicious hackers, the sky is the limit if the user trusts them.
对于真正创造性的恶意黑客,若是用户信任他们,那么他们的目的总是会达到。
Software is the same: complex code creates more opportunities for hackers and attackers.
软件也是一样的道理:复杂的代码会给黑客或攻击者创造更多的机会。
For an example, consider the process of building a policy for payment card data; such data is frequently targeted by hackers, and it is subject to the very comprehensive and global PCI DSS standard.
例如,请考虑为支付卡数据构建策略的过程;黑客常常以这种数据作为目标,全球性pciDSS标准对这些数据的安全性做了非常全面的规定。
Since then, Sony's networks have become targets for hackers and the company has confirmed at least four other break-ins prior to the claimed attack on Sony Pictures.
此后,索尼公司成为黑客攻击的目标并且该公司已经证实在此次针对索尼图片的攻击被发布之前已有至少四次其他攻击发生。
Finally, the last line doesn't allow anybody to log in as root, making life a bit more difficult for hackers.
最后一行不允许任何人作为根用户登录,这会让黑客攻击更困难。
Still, it’s difficult for Rosner to conceal his excitement over the fact that hackers are getting interested in his technology—and he admits that he actually has a machine shop in his own backyard.
当然,面对黑客们对他的技术着迷这一事实,他也着实难掩心中的激动---他承认实际上自己就有一家仪器商店。
A: What's more, it's not always so safe for us to pay online as hackers might steal the user name and password.
A:而且网上付费有时也不安全,黑客可能会偷走用户名和密码。
The lawsuit approach to hackers is presumed to have led to Sony's online game network being crippled for nearly a month.
诉讼黑客的途径曾导致索尼的在线游戏网络削弱了近一个月。
The software of both Opera and Mozilla is considered safer (partly because they have fewer users and so are a less attractive target for hackers).
通常认为Opera和Mozilla的软件更安全些,(一定程度上是因为用户很少,所以对黑客来说,有吸引力的目标就更少)。
This can be a problem when some hackers break into systems simply for the fun of it.
当某些黑客入侵您的系统只是为了取乐时,这将是一个问题。
"It's an ambassador program for hackers who want to come to New York, but are intimidated by the city," Wegener says.
“对于想要来纽约但是又有点害怕这个城市的黑客来说,这个程序就像一个大使”韦格纳说。
Thus the responsibility for life hackers. As free-thinkers outside the mainstream, it is perhaps incumbent upon us not to sacrifice our virtuous integrity for short-term rewards.
因此生活黑客的责任就是,做为主流之外的自由思潮,在不可为了短期利益而牺牲我们的诚实品德方面责无旁贷。
Based on the information gathered, hackers can deduce possible vulnerabilities and choose the best method of attack for the selected target system.
黑客可以根据所收集的信息推断出可能的弱点,并选择对选定目标系统的最佳攻击方法。
If the user loses the certificate or the certificate is stolen, hackers can access this information without being challenged for authentication.
如果用户的证书丢失或被盗,黑客就能够访问信息而不用经过身份验证。
Port probing by hackers is usually an attempt to execute malicious code on a server or to take control of the server by looking for vulnerable ports.
黑客进行的端口探测通常是尝试在服务器上执行恶意代码或者通过寻找易攻击的端口来控制服务器。
This means that hackers already know about the vulnerability and will be specifically looking for deployments in which the patch that corrects that vulnerability has not yet been applied.
这意味着黑客已经了解这一漏洞,并将会在补丁所修正的漏洞之处寻找机会,如果你还没有应用该补丁的话。
These would be needed, for example, if hackers took control of nuclear facilities, or were about to open the Hoover dam.
例如当骇客控制了核设施,或者准备开闸胡佛大坝,这些权利还是需要的。
It is by poking about inside current technology that hackers get ideas for the next generation.
下一代技术的概念,是由黑客通过观察现有技术产生的。
Since banks have started watching out for transfer requests from unknown computers, hackers have in the past year or so begun hijacking their victims' own IP addresses.
由于银行开始严密监视从未知电脑处发出的转账申请,黑客大约从前年开始劫持受害者的IP地址。
But experts say that the hackers simply learn to trick the system, by making guesses at an acceptable rate, for instance.
但专家认为,黑客很容易就可以骗过系统,比如按系统可接受的频率破译密码。
The goal for hackers is to break applications with automated attacks searching for vulnerabilities until the apps crack and spill data straight into the hands of the hackers.
黑客的目的就是利用自动攻击来寻找应用程序中的漏洞,进而破解应用程序,将数据直接转移到自己手中。
Some of the most notorious hackers are high school kids in their basements planted in front of their computers looking for ways to exploit computer systems.
有些声明狼籍的黑客是高中生,他们在地下室里的电脑前寻找利用计算机系统的漏洞的方法。
For the past several years, those defending their computers and networks against hackers have been playing catch up to their increasingly well-funded and organized adversaries.
在过去的几年里,那些保护电脑和网站免遭攻击的人员一直在追赶他们装备精良的黑客对手。
Thanks to a bit of sloppy code, it also could have let hackers access the banking information for 118,000 customers who downloaded the app.
但其中一些写的“稀松”的代码,使得118 000个该软件用户的银行信息直接暴露给了黑客们。
Now that so many people use them to surf the Web and store sensitive data, they've become a prime target for hackers.
现在,这么多人用手机上网和存储敏感数据,他们已成为黑客的首要目标。
The particularly craven hackers, phishing fraudsters and malware writers ply the trade for cash, not kicks.
特别胆小的黑客、钓鱼诈骗和恶意软件写手通过病毒套取现金而不是击溃电脑。
应用推荐