This deal is not cheap for Russia.
对俄国人而言,这个协议的所付出的代价并不低。
At least for Russia, that it is.
至少对于俄罗斯是这样的。
That would be a rarity for Russia.
这将在俄罗斯是罕见的。
俄罗斯同样如此。
And not necessarily reassuring for Russia.
并不一定让俄罗斯感到放心。
"It is an important event for Russia," Putin said.
他表示,"对于俄罗斯而言,这件事意义重大。
I'm going to do a diagram like this for Russia.
我会给俄罗斯做一个类似的图。
So for Russia, this is a balance, internally as well as externally.
所以,对俄罗斯来说,这是一个平衡问题,在国际国内取得平衡。
The funds Mr Clinton managed to accumulate for Russia were too little, too late.
克林顿设法为俄罗斯筹集的资金太少、太迟了。
Iran is a crucially important interlocutor for Russia in the field of energy.
在能源领域里,伊朗可是俄罗斯的一个极其重要的合作对象。
The north Caucasus may take up only a small space on the map, but it looms large for Russia.
北高加索在地图上或许微不足道,但是对俄罗斯来说至关重要。
What is your perception of the grounds for Russia to recognize Abkhazia and South Ossetia?
您对俄罗斯承认阿布·哈兹和南奥塞梯为独立国家持什么看法呢?
Mr Rahr says two camps vying to succeed Mr Yeltsin in 1999 proposed different paths for Russia.
拉尔先生表示,1999年,竞相接替叶利钦的两个阵营为俄罗斯提出了两条不同的道路。
The money that flows back from those who left, most often for Russia or Italy, is a lifesaver.
从那些奔赴他乡(通常奔赴俄罗斯或意大利)的人寄回的钱都是救命钱。
What will that mean for Russia, the world, and indeed the man who just can't seem to give up power?
这对俄国和世界,以及这个看来不能割舍权力的人意味着什么呢?
The question for Russia under Mr Putin has never been about elections or the occupancy of the Kremlin.
普京掌管下的俄罗斯问题从来都不是选举或入主克里姆林宫的问题。
The West is just not that important, not so overwhelmingly important as it was several years ago for Russia.
纳什说:“西方不那么重要了。对俄罗斯来说,西方没有几年那么重要了。
These are the questions for Russia, countries in the Gulf, and some countries in Latin America and Africa.
这些是俄罗斯、海湾国家以及某些拉美和非洲国家需要考虑的问题。
The corrosive mistrust of the state is a problem for Russia as a whole-it is just more extreme in the north Caucasus.
对于国家不信任,很有害,这是俄罗斯总体上的问题。只是在北高加索地区更加极端而已。
This is one reason why Mr Putin is so keen for Russia to have a visa-free travel arrangement with the rest of Europe.
这也是为什么普京如此热衷于让俄罗斯和其余欧洲国家之间有旅游免签协议。
As for Russia, many European countries seem strangely relaxed about their growing energy dependence on an unpredictable Russia.
至于俄罗斯,很多欧洲国家似乎奇怪的安于将其日增的能源需求依赖于这个不可预知的国家。
Worse, they would make it easier for Russia to cut off gas to the eastern European countries through which existing pipelines pass.
更糟的是,他们会使俄罗斯更容易切断通过现有管道输送到东欧国家的天然气。
The G20 is meant to be a supercharged version of the G8 - which is the group of seven richest nations with an extra place set for Russia.
G20本来是威力加强版的G8——G8是由七个世界上最富裕的国家组成的集团,而额外的那个位置是留给俄罗斯的。
The G20 is meant to be a supercharged version of the G8 - which is the group of seven richest nations with an extra place set for Russia.
G20本来是威力加强版的G8——G8是由七个世界上最富裕的国家组成的集团,而额外的那个位置是留给俄罗斯的。
应用推荐