The two sides discussed national day plans for pavilions and receptions during the six-month event.
双方重点就世博运营期间馆日活动、礼宾接待等方面进行了工作会谈。
Thatched pavilions provide shady retreats for relaxing and reading in privacy.
茅亭为独自放松和看书提供阴凉的幽僻之所。
Many of the participating pavilions offer free samples and treats for the visitors.
很多展馆还会为游客提供免费样品和食品。
China is footing the bill for 17 pavilions, many of which will house multiple countries, and building 42 others that it will rent to countries at a substantial loss.
中国承担了17个展馆的建设费用,其中许多展馆将容纳多个国家。另外中国还建造了42个展馆用于出租给另一些国家,价格之低将令其承受实质性的损失。
The theme for Expo 2010 covers five dimensions: "Urbanian", "City Being", "Urban Planet", "Footprint" and "Dream", which are accordingly represented by five theme pavilions.
上海世博会的主题涉及城市人、城市生命、城市星球,以及足迹、梦想五个概念领域,所以相对应设立了五个主题馆。
During the ceremony, the institute and the Spanish Society for International Exhibitions (SEEI) issued a guide of Shanghai in Spanish, which includes introductions of Expo 2010 and its pavilions.
活动揭幕仪式上,由塞万提斯学院、西班牙国家展览署等机构共同策划编辑的《上海指南》正式发布。 该书旨在为到中国和上海参观的游客提供一本以西班牙语编写而成的指南,其中包含了对2010年上海世博会及各个展馆的介绍。
For those pavilions at which they have not made a reservation, visitors must wait in line for entry.
对于那些不提供预约服务的展馆,参观者们只能排队进入了。
It was common for visitors to line up for hours just to get inside some of the most popular pavilions.
为了参观一些最具人气的展馆,游客们常常要排几个小时的队。
"Flying Dream," a memorial sculpture for World Expo 2010 volunteers, was unveiled in the north of the Theme Pavilions at the Expo site yesterday.
世博志愿者纪念雕塑“飞翔的心愿”昨日在世博园主题馆北面的志愿者广场揭幕。
For example: the location and size of each mountain arrangement, grassland, ponds, pavilions for the proportion of the overall landscape.
例如:各山的位置及大小的安排,草地、池塘、凉亭在整体园林中所占的比例。
Around the island with bird-watching pavilions, beautiful environment for visitors to provide superior viewing conditions.
岛上周围设有观鸟亭台,优美的环境,为游客提供了优越的观赏条件。
The authors were often likely to write their works on the walls of pavilions, ancient post-houses, temples and houses for Taoist and stones beside bridges and roads.
很多时候,词人都将作品题写在亭台楼阁、驿站邮亭、僧寺道观的墙壁及桥梁道路的柱石上,供来往行人观览传播。
Ponds, pavilions, rocks, water, flowers and trees in the gardens create a poetic mood for tourists.
园林的池,亭,石,水,花,树给游客诗一般的意境。
The Silk Road Treasure Boat Pavilion built by Saudi Arabia for the 2010 World Expo in Shanghai was one of its most popular pavilions, and it still attracts numerous visitors today.
2010年上海世博会,沙特精心打造的罕“丝路宝船”是最具人气的场馆之一,参观的游人至今仍然络绎不绝。
Already known for his work in Norway, the architect's pavilions and hotel for Fogo Island cemented his reputation.
桑德斯已经因为其工作而在挪威知名,在福戈岛上设计的展馆和酒店巩固了他的声誉。
For the time being due to delay in material submission by some Participants, the Organizer has collected on-site pictures and videos of some pavilions.
因素材收集等原因,组织者对部分展馆进行了阶段性实地拍摄。
The Organizer is not responsible for any problem or dispute with any third party concerning the IPR of pavilions online.
参展者网上展馆所涉与他方的知识产权问题和纠纷与组织者无关。
The pavilions are used for various events such as parties, banquets, promotions conferences, and are also planned to be restaurants in the future.
亭子能用于各种活动,例如聚会、宴会、促销活动等,未来会计划用作餐馆。
Volunteer: : No, many foreign national pavilions will provide some interesting souvenirs for sale.
志愿者:不是,有些国家的展馆里面也会有一些很有意思的纪念品销售。 馥。
We pitied the women with harried expressions standing behind counters at the pavilions for Moldova, Peru, or Pakistan - where people shoved their documents underneath their noses to get stamps.
我们替那些站在摩尔多瓦,秘鲁,巴基斯坦馆柜台后忍受排队之苦的女士感到可怜,她们互相推挤就为了在柜台盖上一个印戳。
For Bremen, one of the German city pavilions, the company manufactured on their CNC machines the beautiful scissor cuts of the exhibition.
对于不来梅,德国城市的展馆之一,其数控机床展览会的美丽剪刀削减生产的公司。
We went on a drizzly Monday and there was still massive queues for almost all the pavilions, can't imagine how messy the first few weekends must have been!
尽管我们周一去的时候还下着小雨,但是仍然有好多人在展馆前排队,真不敢想象刚开幕那段时间的周末是怎么样个景象!
Most pavilions of Expo 2010 Shanghai are temporary buildings and most existing codes do not make definite seismic fortification intensity for these buildings.
2010年上海世博会场馆多数为临时性建筑,现有规范对临时性建筑的抗震设防烈度没有明确规定。
For 2008, Germany, Belgium, Netherlands, Spain and Italy will organize national pavilions which contain more than 200 companies to transport logistic China.
2008年,德国,比利时,荷兰,西班牙,意大利将组织国家展团前来参展,展团公司数量将超过200家。
In the depth of thick shadow, pavilions are available for tourists to have a rest, in front of which is a pool.
浓荫深处,有休息亭,供游人小憩。 亭前有蓄水池。
In the depth of thick shadow, pavilions are available for tourists to have a rest, in front of which is a pool.
浓荫深处,有休息亭,供游人小憩。 亭前有蓄水池。
应用推荐