To protect students' eyesight, the Chinese government has worked out new requirements for school supplies and equipment that will take effect on March 1, 2022.
为了保护学生的视力,中国政府制定了关于学习用品和设备的新要求,将于2022年3月1日生效。
For the university students in the transitional period of Chinese society, it is very easy for them to accept new things and social changes, formulating new concepts of value.
对于置身于中国社会转型时期的当代大学生,他们最容易接受新的社会事物和社会变迁,形成新的价值观念。
Under the guidance of the new syllabus for Chinese teaching, we encourage students to do individualized reading of the text"Ancient Heroes' stone Images"and read it as a whole.
结合新课标并使用整体阅读教学方法,对《古代英雄的石像》进行个性化的多元性解读。
Therefore, the new English Curriculum Standard for Ordinary Middle School made greater demands on English writing ability for Chinese middle school students.
因此,中学英语“新课标”对高中生的英语写作能力提出了更高要求。
Her students has performed for the communities in Seattle during major cultural events and Chinese holidays such as Chinese New Year and Mid-Autumn Festival.
她指导的学员多次给西雅图地区的大型活动带来精彩的演出。
Teachers are advised on tailoring the curricula in the subjects of Chinese Language and English Language for Primary 1 to Secondary 3 new arrival students.
该署亦向教师提供意见,为新来港入读小一至中三的学童剪裁合适的中、英文科课程。
Teachers are advised on tailoring the curricula in the subjects of Chinese Language and English Language for Primary 1 to Secondary 3 new arrival students.
该署亦向教师提供意见,为新来港入读小一至中三的学童剪裁合适的中、英文科课程。
应用推荐