MSN Money displays consensus earnings forecasts for most stocks. These are the average forecasts from all analysts covering a stock.
MSN财经上对大部分股票的收益都有一个预测,这是所有分析师对这个股票预测的平均值。
Most European stocks declined as the Stoxx Europe 600 Index dropped for the first time in seven days before the Federal Reserve's last regular meeting this year.
欧洲股市普遍走低,斯托克欧洲600指数在七个交易日来首次下跌,美联储即将召开今年最后一次议息会议。
Some types of searches -- such as those for events, news or stocks and shares -- place a premium on the most recent and up to date information.
某些类型的搜索,诸如关于一些事件、新闻或者股票和证券的,越是最近的和最新的消息越是有价值。
Selloff Explained: the reason for this is most likely that the big money is selling their best performers, while holding on to stocks that took an unreasonable beating.
抛售的解释:股票跌价如此剧烈的最可能的原因是投资者认为销售他们认为表现最好的股票同时持有不合理波动的股票可以挣大钱。
And it's left most of those willing to buy stocks as skittish as whitetail deer in hunting season: never able to relax and always ready to bolt for escape.
大多数还愿意买股票的人变得像打猎季节中的白尾鹿一样容易受惊:永远不会放松,随时准备出逃。
I asked them for the 10 stocks that analysts rated most highly a year ago.
我让他们列出10只分析师一年前评价最高的股票。
LONDON (MarketWatch) - European stock markets rose Wednesday following a strong session for most Asian markets and as banking and insurance stocks rebounded from their recent heavy declines.
欧股周三开盘走高,亚洲股市前一交易日普遍表现强劲,银行和保险板块连续下跌数日后出现反弹。
For investors counting on stocks for retirement plans, the most recent decade means many have fallen behind retirement goals.
对于指望股票作为退休计划的投资者而言,最近10年意味着许多人的退休目标都落空了。
Some small firms cite this as a reason for listing on London's AIM market for young stocks; 50 American firms have done so, most of them since 2004.
一些小公司认为这是在伦敦AIM市场新股上市的理由;有五十家美国公司已经这样做了,大多数是2004年后上市。
Most investors don't want to pick stocks, they want someone else to do the work for them.
多数投资者不愿挑选股票,他们希望别人为他们做这部分工作。
Bonds and stocks are all securities. The most essential difference is that, bonds are warrant for liabilities, while stocks are certificate for ownership.
债券与股票都是证券,但两者有差别。最本质旳差别是:债券是债务凭证,而股票则是全部权旳证明。
Advocates say the practice creates market liquidity, but it's unclear what the advantages of that are for ordinary investors, because high-speed traders tend to target the most liquid stocks.
使用者称此行为导致了市场流动,但是并不清楚会有什么普通投资者不所有的优势,因为使用高速机的交易者趋向于购买流动性最强的股票。
The best explanation for the uneven pattern of rich-world activity is also the most prosaic: America's recovery is more advanced and its firms have rebuilt their stocks sooner.
对发达世界参差不齐的经济活动表现最合理的解释也是最平淡无奇的:美国的复苏开始得比其他国家早,美国企业对股市的重建也早于其他国家。
Until a few weeks ago, investors weren't even thinking about preparing for a recovery, hoarding cash and U. S. Treasury bonds and defensive stocks that would perform better than most in a recession.
就在数周之前,甚至还难以想像投资者会为经济复苏作准备,他们囤积现金、美国国债和抗跌性股票,因为这些资产在衰退时表现强于大多数资产。
For the near future, the most likely outcome remains slow economic growth, scant income gains for most workers and, for investors, disappointing returns from stocks and real estate.
在不久的将来,最有可能出现的结果是,经济增速将依然缓慢,大多数工人的收入会微薄如昔。对于投资者来说,股票和房地产的回报率将依旧令人失望。
Most value investors are known for their patience, as undervalued stocks often remain undervalued for significant periods of time.
大多数价值投资者以耐心著称,因为价值被低估的股票价值低估的时间通常会维持很长时间。
Qatar has been bullish on Western banking stocks for most of the year.
今年大部分时间,卡塔尔都一直看好西方银行类股。
And Apple has traded at a discount to other stocks by various measures for some years now, one of the penalties of being the most highly valued public company in the world.
而且从各种指标来看,苹果的股票交易弱于其他股票的现象已经有几年了,这也是作为全球市值第一的上市公司所必须承受的“痛苦”之一。
The company sells nearly all kinds of plastics, and has majority stocks in hand. It can really do the wholesale, reduces the buying cost for most the products enterprises to some extent.
公司销售品种之多,并长期备有大量现货库存,真正意义上做到量贩式销售,给许多制品企业不同程度降低采购成本。
The company sells nearly all kinds of plastics, and has majority stocks in hand. It can really do the wholesale, reduces the buying cost for most the products enterprises to some extent.
公司销售品种之多,并长期备有大量现货库存,真正意义上做到量贩式销售,给许多制品企业不同程度降低采购成本。
应用推荐